Results for dovresti aver ricevuto una mail co... translation from Italian to German

Italian

Translate

dovresti aver ricevuto una mail con il messaggio

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

non posso dire di aver ricevuto una risposta soddisfacente.

German

ich fürchte, diese angelegenheit bleibt weiter mysteriös.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non credo di aver ricevuto una risposta xldisfacente in proposito.

German

betrifft: umstände des künftigen beitritts Öster­reichs

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dopo aver ricevuto una domanda, la commissione ne informa il parlamento europeo e il consiglio.

German

die kommission setzt das europäische parlament und den rat vom eingang eines antrags in kenntnis.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ho già indicato di aver ricevuto una richiesta in tal senso da due gruppi, compreso il suo.

German

ich erwähnte bereits, dass von zwei fraktionen, darunter der ihren, eine erklärung beantragt worden ist.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

il personale che effettua l’interrogatorio deve aver ricevuto una formazione adeguata;

German

das personal, das diese befragung durchführt, muss entsprechend geschult sein.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

comunque, se lei è preoccupato di non aver ricevuto una dose di mycamine, ne parli immediatamente con il medico o con un altro operatore sanitario.

German

wenn sie jedoch befürchten, dass bei ihnen eine mycami- ne-gabe ausgelassen wurde, wenden sie sich bitte sofort an ihren arzt oder an medizinisches fach- personal.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

la trident ha cominciato a cooperare solo dopo aver ricevuto una richiesta di informazioni dalla commissione.

German

trident hat erst nach erhalt des auskunftsverlangens mit der kommission zusammengearbeitet und der kommission eine schriftliche erklärung mit ausführlichen erläuterungen zum kartell sowie einige einschlägige unterlagen vorgelegt.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non usi la penna senza aver ricevuto una istruzione adeguata dal medico o dall’infermiere.

German

verwenden sie den pen nicht, ohne eine gründliche schulung von ihrem arzt oder dem medizinischen fachpersonal erhalten zu haben.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dopo aver ricevuto una richiesta di assistenza, la commissione provvede come opportuno e quanto prima a:

German

bei eingang eines hilfeersuchens muss die kommission je nach lage unverzüglich

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se pensa di aver ricevuto una quantità eccessiva di optimark, informi immediatamente il medico o l’infermiere/il tecnico.

German

wenn sie der ansicht sind, dass man ihnen zu viel optimark verabreicht hat, informieren sie unverzüglich den arzt oder das pflegepersonal/röntgenfachpersonal.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

comunico di aver ricevuto una proposta di risoluzione ai sensi dell' articolo 37, paragrafo 2, del regolamento

German

ich teile ihnen mit, dass ich gemäß artikel 37 absatz 2 der geschäftsordnung einen entschließungsantrag erhalten habe.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

comunico di aver ricevuto una proposta di risoluzione ai sensi dell' articolo 40, paragrafo 5, del regolamento.

German

ich teile mit, daß ich gemäß artikel 40 absatz 5 der geschäftsordnung einen entschließungsantrag erhalten habe.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

3, del regolamento. l'opvn vi attesta di aver ricevuto una quantità totale di 14 182 687 kg. di granoturco.

German

demgemäß ist die beschwerdekammer zu recht zu dem ergebnis gelangt, dass die angemeldete dreidimensionale marke keine unterscheidungskraft hat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

1995 la ibpt, dopo aver ricevuto una copia di tale convenzione, informava la ricorrente della concessione di un'autorizzazione provvisoria.

German

im vorliegenden fall haben die kläger keine solchen indizien fur ihren klagegrund vorgetragen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a) la commissione deve aver ricevuto una domanda di pagamento e una dichiarazione di spesa, a norma dell'articolo 78;

German

a) der kommission liegen ein zahlungsantrag und eine ausgabenerklärung gemäß artikel 78 vor.

Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

al termine dei controlli, viene ricevuta una notifica e-mail con ulteriori informazioni sull'ordine.

German

sobald diese prüfungen abgeschlossen sind, erhalten sie eine email-benachrichtigung mit weiteren informationen zu ihrer bestellung.

Last Update: 2017-02-16
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

   comunico di aver ricevuto una proposta di risoluzione ai sensi dell’ articolo 103, paragrafo 2, del regolamento(1).

German

zum abschluss der aussprache wurde gemäß artikel 103 absatz 2 der geschäftsordnung ein entschließungsantrag(1) eingereicht.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

presidente. - comunico di aver ricevuto una proposta di risoluzione presentata ai sensi dell'articolo 40, paragrafo 5, del regolamento. (')

German

sozialpolitisch betrachtet, handelt es sich um kleine erzeuger;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

   – comunico di aver ricevuto una proposta di risoluzione(1) ai sensi dell’ articolo 108, paragrafo 5, del regolamento.

German

   – mir liegt ein entschließungsantrag(1) vor, der gemäß artikel 108 absatz 5 der geschäftsordnung eingereicht wurde.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

   – comunico d’ aver ricevuto una proposta di risoluzione ai sensi dell’ articolo 103, paragrafo 2, del regolamento(1).

German

   – zum abschluss der aussprache wurde gemäß artikel 103 absatz 2 der geschäftsordnung ein entschließungsantrag eingereicht(1).

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,899,377,386 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK