Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
europeizzare le imprese
europäisierung der unternehmen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
europeizzare l'acciaio è servito a qualcosa?
hat die gemeinschaftspolitik für den stahl nichts genützt?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
noi dobbiamo europeizzare il diritto di voto da due parti.
vorsitz: nicolas estgen vizepräsident
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non per niente si parla spesso di europeizzare i balcani.
nicht umsonst wird häufig von der notwendigkeit einer europäisierung des balkan gesprochen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
e’ giusto tentare di europeizzare il dibattito in questo modo.
es ist richtig, auf diese weise die debatte zu europäisieren.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
in terzo luogo, chi nazionalizza anziché europeizzare getta sabbia negli occhi dei cittadini.
drittens: wer nationalisiert statt europäisiert, streut den menschen sand in die augen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
gli stati membri europei hanno veramente la volontà, come indicano, di europeizzare la nato?
es bedeutet eine gemeinsame rüstungspolitik.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
insiste tuttavia sulla necessità di "europeizzare" la grafica e la presentazione della carta.
er betont jedoch die notwendigkeit, die grafik und aufmachung der karte zu "europäisieren".
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
non si tratta, come propone la risoluzione, di europeizzare sistematicamente e in ogni campo la produzione di arma menti.
globale sicherheit erfordert unterstützung einer globalen organisation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
europeizzare deve significare creare un legame fra economia ed ecologia superando l'ideologia dominante del mercato unico.
europäisierung muß heißen, die verbindung von Ökonomie und Ökologie herzustellen und die herrschende binnenmarktideologie zu überwinden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uno degli obiettivi del program ma è quello di aiutare le pmi a europeizzare e internazionalizzare le loro strategie d'im presa.
31. dezember 1999 für veranstaltungen, die zwischen dem 1. oktober und dem 31. dezember 2000 stattfinden sollen;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.8 il cese accoglie con favore le iniziative della commissione volte ad "europeizzare" il sostegno alle rinnovabili.
3.8 der ausschuss begrüßt die kommissionsinitiativen zur "europäisierung" der ee-förderung.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Π aiutare le pmi a europeizzare ed internazionalizzare le loro strategie, grazie soprattutto a migliori servizi di informazione, di cooperazione e di partenariato;
diese prioritäten und ziele sehen folgendermaßen aus:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aiutare le pmi ad “europeizzare” ed internazionalizzare le proprie strategie, in particolare attraverso una maggiore informazione e cooperazione;
unterstützung der kmu bei der europäisierung und internationalisierung ihrer unternehmensstrategien, insbesondere durch bessere information und kooperation;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a nome del mio gruppo, io vorrei affermare che le relazioni cooney e van den brink offrono un ottimo spunto per europeizzare il problema che gli stati membri non sono più in grado di gestire da soli.
es geht nicht an, daß immer wieder diskussionen darüber entstehen, die begriffe im zusammenhang mit der aufnahme noch restriktiver zu formulieren, denn auch das recht auf heirat ist ein unveräußerliches recht, und alle mit gliedstaaten haben die europäische menschenrechts konvention unterzeichnet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bisogna europeizzare le nostre monete e giocare con un solo pallone, come in ogni dignitosa partita di calcio; bisogna, cioè, puntare su questo benedetto ecu.
die folge dieser Überbewertung des dollar ist eine rasante steigerung des importdruckes in den usa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per usare le parole appropriate dell'onorevole swoboda, vogliamo questo requisito nel codice comunitario per poter letteralmente europeizzare la prospettiva di questo mezzo di promozione dei vantaggi del trasporto merci su rotaia per i grossi utenti.
um die sehr griffige formulierung von herrn swoboda zu wiederholen, wir wollen dies im gemeinschaftsrecht verankern, um im wahrsten sinne des wortes die europäisierung des potentials dieses mittels bei der erhöhung der attraktivität des schienengüterverkehrs für großkunden durchzusetzen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
1.7 il cese appoggia l'idea di europeizzare i regimi di aiuto alle fonti di energia rinnovabili, e raccomanda alla commissione di agevolare ulteriormente i meccanismi di cooperazione tra gli stati membri per promuovere gli aiuti transfrontalieri.
1.7 der ausschuss unterstützt die idee, die beihilferegelungen für erneuerbare energien zu europäisieren, und fordert die europäische kommission auf, verstärkt mechanismen für die zusammenarbeit zwischen den mitgliedstaaten zu entwickeln, um die möglichkeit der grenzüberschreitenden förderung voranzubringen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dal luglio 1989 il greta leman stimola l'attuazione di una rete europea di enti preposti alla formazione continua allo scopo da un lato di organizzare attività transnazionali e dall'altro di europeizzare e internazionalizzare i propri programmi di formazione.
■ ein europäisches vollzeitprogramm zur ausbildung von ausbildern und beratern für alle staatsbürger der eg; ■ ein europäisches programm für berufsbildungsfachleute und die entwicklung der humanressourcen;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bisogna quindi potenziarlo, bisogna trovargli un collega mento con il parlamento europeo e le istituzioni comunitarie, ed insisto sul concetto di un mio emendamento : noi portiamo innanzi l'esperienza della scuola europea anche per europeizzare, attraverso essa, le attitudini delle singole scuole nazionali.
im rahmen meiner haushaltskontrollaufgaben kam ich mit dem finanz- und verwaltungsausschuß der schulen zusammen und wohnte einer sitzung des verwaltungsrats bei.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: