Results for fetta di fegato in aceto balsamico translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

fetta di fegato in aceto balsamico

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

aceto balsamico

German

aceto balsamico

Last Update: 2015-05-29
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

filetto all’aceto balsamico

German

filet mit balsamico-essig

Last Update: 2006-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

Italian

con rucola e aceto balsamico

German

mit rucola und balsamico-essig

Last Update: 2006-07-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Kowal

Italian

«aceto balsamico di modena»

German

„aceto balsamico di modena“

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Kowal

Italian

di fegato:

German

— aus lebern:

Last Update: 2017-02-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Kowal

Italian

tagliata di manzo / al rosmarino / aceto balsamico

German

rindssteak /mit rosmarin / balsamico-essig

Last Update: 2012-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

trapianto di fegato

German

lebertransplantation

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 15
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

complicazioni di fegato trapiantato

German

komplikation einer nierentranplantation

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

carpaccio di carne salada con rucola scaglie di grana e aceto balsamico

German

carpaccio mit gesalzenem fleisch

Last Update: 2023-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

fetta di silicio polita elettroliticamente

German

blankgeätzte scheibe

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

— volete una fetta di carne?

German

»wollen sie kein fleisch haben?«

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

il prigioniero chiese una fetta di dolce.

German

der gefangene bat um ein stück kuchen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

disturbi del fegato in gravidanza, parto espletato

German

lebererkrankungen beischwangerschaft, entbunden

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

grazie mille linda per averci avvicinati al mondo dell’aceto balsamico.

German

vielen dank linda, dass sie uns der welt des balsamico-essigs näher gebracht haben.

Last Update: 2020-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

da dove nasce il vostro l'amore per l'aceto balsamico di modena?

German

woher kommt ihre liebe zum balsamico-essig aus modena?

Last Update: 2020-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

monari federzoni sarà la prima azienda del settore ad ottenere la licenza per la produzione dell’aceto balsamico

German

monari federzoni erhält als erstes unternehmen der branche die lizenz für die herstellung von balsamico-essig

Last Update: 2020-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

la grecia sostiene inoltre che i termini "aceto balsamico", "balsamic", ecc.

German

griechenland schließt sich der auffassung an, dass die begriffe "aceto balsamico", "balsamic" usw.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

20 la terapia con entecavir nei trapiantati di fegato in terapia con ciclosporina o tacrolimo (vedere paragrafo 5.2).

German

bei lebertransplantatempfängern, die cyclosporin oder tacrolimus erhalten, sollte die nierenfunktion vor und während der behandlung mit entecavir sorgfältig untersucht werden (siehe abschnitt 5.2).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

la grecia sostiene inoltre che i termini «aceto balsamico», «balsamic», ecc. siano generici.

German

griechenland schließt sich der auffassung an, dass die begriffe „aceto balsamico“, „balsamic“ usw. gattungsbezeichnungen sind.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,749,054,735 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK