From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il passaggio alla nuova moneta deve avvenire il piu semplicemente possibile,
der ubergang zur neuen wahrung soll so einfach wie moglich vonstatten gehen,
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
in altre parole, il piu^rapido accesso ai dati accelera il disbrigo delle pratiche.
hinzu kommt, daß die terminals oft auch falsch aufgestellt sind, so daß es zu vermeidbaren blendungen für den benutzer kommt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
g ) dopo il carico , essere avviati direttamente ed entro il piu breve tempo verso il posto di frontiera del paese speditore ;
g) nach der verladung in kürzester frist der grenzuebergangsstelle des versandlandes, an der die abfertigung erfolgen soll, unmittelbar zugeleitet werden;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a partire dal 1994 i paesi bassi hanno sempre concesso il piu’ basso livello di aiuti di tutta l'unione in termini di percentuale del pil.
seit 1994 weisen erneut die niederlande alleine das niedrigste beihilfeniveau als prozentualer bip-anteil in der europäischen union auf.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
il “campo del picciolo” a castiglione di sicilia, sull’etna, e il piu grande e rinomato dell’ isola.
der “campo del picciolo” in castiglione di sicilia am Ätna ist der größte und renommierteste golfplatz der insel.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
numerosi sono i giardini zoologici aperti al pubblico dove si trovano radunate varie specie di animali, soprattutto esotici, in ambienti il piu possibile simili a quelli d’origine facilmente ricostruibili grazie al clima favorevole.
es gibt zahlreiche zoologische gärten, die für das publikum geöffnet sind. hier finden sich die verschiedensten tierarten, vor allem exotische, in einer umgebung, die so weit als möglich der ihres herkunftslandes angepasst ist. diese lässt sich dank des günstigen klimas leicht rekonstruieren.
Last Update: 2006-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a dimostrazione di come vogliamo mantenere i buoni rapporti con i nostri clienti e contenere il piu’ possibile gli aumenti nei loro confronti abbiamo limitato questo aumento solo agli articoli in cui la materia prima ottone e’ prevalente , mentre sono stati mantenuti i prezzi nella stragrande maggioranza degli articoli .
um zu zeigen, dass wir die guten beziehungen zu unseren kunden aufrecht erhalten und die preiserhöhungen ihnen gegenüber so weit wie möglich in grenzen halten wollen, haben wir diese preiserhöhung einzig auf die artikel beschränkt, bei denen messing als rohmaterial vorwiegt, die preise für den überwiegenden großteil der artikel haben wir dagegen unverändert beibehalten.
Last Update: 2006-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.