Results for imboccare translation from Italian to German

Italian

Translate

imboccare

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

non dovremmo imboccare questa strada.

German

diesen weg sollten wir nicht einschlagen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

e' una strada pericolosissima da imboccare.

German

als berichterstatterin zum thema frauen in führungspositionen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vogliamo imboccare nuovamente questa strada?

German

wollen wir es etwa auf diesem wege wieder einführen?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

rifiutiamo di imboccare questa strada di declino.

German

wir weigern uns, diesen weg des niedergangs einzuschlagen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vogliamo imboccare l’ una o l’ altra?

German

wollen wir das eine oder das andere?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

esorto vivamente il parlamento a imboccare questa strada.

German

ich bitte das parlament sehr herzlich, diesen weg zu gehen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

i misure intese a consentire all’ue di imboccare la

German

maßnahmen, mit dem die eu die erforderliche

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

noi rite niamo, che sarebbe criminoso imboccare questa strada.

German

häufig geht es um meinungsverschiedenheiten, die im verlauf der debatte innerhalb des rates überbrückt werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se non viene superato, dobbiamo imboccare un'altra via.

German

sollte er nicht steigen, müssen wir einen anderen weg beschreiten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

se non lo faranno, equivarrà a non imboccare la via della pace.

German

unser kampf scheint tatsächlich bereits einige früchte getragen zu haben.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il parlamento europeo, quindi, sta per imboccare un vicolo cieco.

German

zweimal habe ich heute schon gesündigt und bitte mir dieses mal nachzusehen, daß ich mich kurz fasse.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si continua sempre dritto fino ad imboccare di fronte a voi via tromen.

German

man fährt immer geradeaus weiter bis zur einmündung der via tromen.

Last Update: 2007-09-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

siamo del parere che occorra imboccare un certo numero di nuove strade.

German

weshalb führt sie keine eingehende

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ecco perché sostengo tenacemente che non dobbiamo imboccare la strada del contenuto locale.

German

er war auch bei seiner frage an die europäische politische zusammenarbeit nicht anwesend.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'atto unico darà alla comunità la possibilità di imboccare la strada della pace.

German

in diesen beiden bereichen verfügte europa 1978 über eine positive bilanz von 500 millionen dollar.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a imboccare questa strada si corre il rischio di squalificare il significato dell'iniziativa comu

German

damit würde aber die gemeinschaftsaktion ihren sinn verlieren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vorrei chiedere a lei, commissario monti, e ai miei colleghi oppositori di imboccare questa strada.

German

sie, herr monti, und meine anti-kollegen möchte ich bitten, diesen weg einzuschlagen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

credo, francamente, che avremmo sbagliato a imboccare quella strada perché sarebbe stata estremamente lunga.

German

es sind durchaus unterschiedliche meinungen — nicht nur sprachlich —, und der berichterstatter hat klar erklärt, daß er keine meinung abgibt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

"invocare la crisi attuale per rifiutare l'introduzione di una tassa vorrebbe dire imboccare una via sbagliata.

German

"es wäre falsch, die gegenwärtige krise als grund für die ablehnung einer neuen steuer anzuführen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

perché, quindi, imboccare questa via piena di insidie e dall'esito incerto, e addirittura pericolosa?

German

darin liegt einer der gründe für die absolut bemerkenswerte leistung lateinamerikas im handel mit der gemeinschaft.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,925,134,199 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK