From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rischi insorgenti da nuove forme di organizzazione del lavoro,
risiken durch neue formen der arbeitsorganisation und
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
chi erano i 23 detenuti tirati fuori di prigione dagli insorgenti armati?
wer waren diese 23 gefangenen, die von den bewaffneten aufständischen aus dem gefängnis befreit wurden?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
si tratta di misure gradualmente attuate per risolvere problemi di denominazione di vini insorgenti nel contesto del commercio di tali prodotti.
es handelt sich um schrittweise in kraft gesetzte regelungen zur lösung von problemen im zusammenhang mit der bezeichnung von weinen, die im rahmen des handels mit diesen erzeugnissen auftreten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la commissione è convinta che le eventuali difficoltà insorgenti da questo trasferimento possano essere risolte sulla base di tale accordo quadro.
der präsident. — mir liegen vier einsprüche bezüglich punkt iii: menschenrechte voro.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questa complessità strutturale consente altresì la possibilità di rivelare le mutazioni insorgenti attraverso meccanismi che non possono manifestarsi nel semplice genoma batterico.
diese strukturelle komplexität ermöglicht auch den nachweis von mutationen, die bei dem einfachen bakteriengenom nicht auftreten können.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da parte sua il consiglio ha dichiarato che continuerà a non perdere di vista le esigenze insorgenti dai futuri sviluppi dell'europa dell'est.
ich hoffe, daß wir, wenn wir im juli und august ihre leistungen beurteilen, feststellen werden, daß in einer vielzahl der genannten bereiche echte fortschritte erzielt wurden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
credo che uno dei principi fondamentali della nostra politica di concorrenza debba consistere nel colmare i divari via via insorgenti fra paragrafi e problemi reali ad essi sottesi e di non compromettere e inquinare, tramite norme da noi stessi congegnate, le possibilità che ci riserba il futuro.
die gd iv sollte nicht nur verstöße gegen die wettbewerbs regeln kontrollieren, sondern vor allem vernünftige informationen über die bedarfsstruktur des binnenmarktes und der drittlandsmärkte liefern.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ottolinea l'esigenza che le autorità di vigilanza, le banche centrali e i ministeri delle finanze collaborino per garantire che siano approntati piani e meccanismi appropriati per rispondere a crisi finanziarie insorgenti che minaccino la stabilità del sistema finanziario;
er hebt hervor, dass die aufsichtsorgane, die zentralbanken und die finanzministerien zusammenarbeiten müssen, um sicherzustellen, dass entsprechende pläne und mechanismen vorhanden sind, um auf eine entstehende finanzkrise, die eine bedrohung für die stabilität des finanzsystems darstellt, reagieren zu können.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
(6) la presente direttiva non concerne i diritti che un soggetto può vantare sui beni costituiti in garanzia finanziaria in base ad un titolo diverso dal contratto di garanzia finanziaria o da una disposizione giuridica o da un principio giuridico insorgenti a motivo dell'apertura o del proseguimento di una procedura di insolvenza o di misure di risanamento, quali la restituzione derivante da errore o incapacità.
(6) diese richtlinie behandelt nicht die rechte an als finanzsicherheit gestellten vermögensgegenständen, die außerhalb einer sicherungsvereinbarung oder außerhalb der rechtsvorschriften über die einleitung oder fortsetzung eines liquidationsverfahrens oder von sanierungsmaßnahmen erwachsen, wie beispielsweise ansprüche auf rückgabe wegen irrtums, versehens oder fehlender geschäftsfähigkeit.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: