Ask Google

Results for legittimari translation from Italian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

(Legittimari)

German

(Pflichtteilsberechtigte)

Last Update: 2013-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Dei legittimari

German

Pflichtteilsberechtigte

Last Update: 2013-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Dei legittimari Sezione I.

German

Abschnitt Pflichtteilsberechtigte 1.

Last Update: 2013-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Dei diritti riservati ai legittimari 536.

German

Den Pflichtteilsberechtigten vorbehaltene Rechte 536.

Last Update: 2013-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Dei diritti riservati ai legittimari Sezione II.

German

Teil Den Pflichtteilsberechtigten vorbehaltene Rechte 2.

Last Update: 2013-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Della reintegrazione della quota riservata ai legittimari 553.

German

Wiederherstellung des den Pflichtteilsberechtigten vorbehaltenen Anteils 553.

Last Update: 2013-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Della reintegrazione della quota riservata ai legittimari Titolo II.

German

Teil Wiederherstellung des den Pflichtteilsberechtigten vorbehaltenen Anteils 2.

Last Update: 2013-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

/Divieto di pesi o condizioni sulla quota dei legittimari)

German

(Verbot von Lasten oder Bedingungen auf dem Anteil der Pflichtteilsbe-rechtigten)

Last Update: 2013-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

(Riduzione delle porzioni degli eredi legittimi in concorso con legittimari)

German

(Kürzung der Anteile der gesetzlichen Erben bei Zusammentreffen mit Pflichtteilsberechtigten)

Last Update: 2013-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

La divisione nella quale il testatore non abbia compreso qualcuno dei legittimari o degli eredi istituiti è nulla.

German

Eine Teilung, in welcher der Erblasser einen der Pflichtteilsberechtigten oder der ein-gesetzten Erben nicht einbezogen hat, ist nichtig.

Last Update: 2014-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

La stessa scelta spetta ai legittimari quando il testatore ha disposto della nuda proprietà di una parte eccedente la disponibile.

German

Dasselbe Wahlrecht steht den Pflichtteilsberechtigten zu, wenn der Erblasser teilwei-se über den verfügbaren Teil hinausgehend über das nackte Eigentum verfügt hat.

Last Update: 2013-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Se i legittimari sono più, occorre l'accordo di tutti perché la disposizione testamentaria ab-bia esecuzione.

German

Sind mehrere Pflichtteilsberechtigte vorhanden, ist für die Ausführung der testamen-tarischen Anordnung das Einverständnis aller erforderlich.

Last Update: 2013-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Se l'eccedenza non supera il quarto, il legatario o il donatario può ritenere tutto l'immobile, compensando in danaro i legittimari.

German

Übersteigt das Übermaß nicht ein Viertel, kann der Vermächtnisnehmer oder der Be-schenkte die ganze Liegenschaft unter Abfindung der Pflichtteilsberechtigten in Geld behalten.

Last Update: 2013-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

La lotta al terrorismo non può in nessun caso giustificare o legittimare l'introduzione o il ripristino della pena capitale.

German

Die Bekämpfung des Terrorismus darf nie als Begründung oder Rechtfertigung für die Einführung oder Wiedereinführung der Todesstrafe herangezogen werden.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Non bisogna in alcun modo legittimare i danni ambientali con compensazioni finanziarie.

German

Auf keine Fall sollten Umweltbeeinträchtigungen durch finanzielle Kompensationen gewissermaßen legitimiert werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Quali sono i modi riconosciuti negli Stati membri per legittimare la rappresentatività delle associazioni di consumatori?

German

Nach welchen anerkannten Verfahrensweisen wird in den Mitgliedstaaten die legitime Repräsentativität von Verbraucherverbänden gewährleistet?

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Legittimare il ruolo dell’UE nel contesto della politica spaziale europea

German

Legitime Rolle der EU im Rahmen einer europäischen Raumfahrt­politik

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Non si deve legittimare una copertura insufficiente.

German

Kein Freibrief für Unterdeckung.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Riconoscere il diritto di cittadinanza significa legittimare una presenza, riconoscere il diritto ad avere diritti e rivendicarne di nuovi.

German

Einer Person die Unionsbürgerschaft zuzuerkennen, bedeutet, ihren Aufenthalt zu legalisieren und ihr zu ermöglichen, bestehende Rechte wahrzunehmen und neue Rechte einzufordern.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Legittimare il ruolo dell’ESA nel contesto delle istituzioni europee

German

Legitime Rolle der ESA im Rahmen der europäischen Institutionen

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK