Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
per quanto mi riguarda vorrei manifestarvi il mio ottimismo.
ich möchte anmerken, dass ich meinerseits voller optimismus bin.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
non sono qui per manifestarvi i miei stupori né per raccontarvi le mie delusioni.
in der zweiten phase könnten die eigentlichen abrüstungsmaßnahmen geprüft werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
posso manifestarvi l'apprezzamento del gruppo socialista per l'accordo raggiunto fra holbrooke e milosevic, che prevede osserva tori e altre misure.
die gesetzgebungsbefugnis muß wieder den nationalen parlamenten übertragen und nicht einem eu-gerichtshof anvertraut werden, der in vielen bereichen eher gesetzgebend als urteilend tätig wird.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò detto, noi voteremo comunque la risoluzione finale, con tutto lo scetticismo che ho cercato di manifestarvi ieri e oggi, e continueremo ovviamente ad adoperarci in questa direzione perché la risoluzione in esame non rappresenta certo l'ultima spiaggia.
wenn sie, herr kommissionspräsident, bedauern, daß hier jemand die grundlegende notwendigkeit einer starken exekutivgewalt in unserem hause zu verkennen scheint, und wenn sie sich darüber hinaus die mühe machen, uns zu sagen, daß wir durch unsere stellung nahmen zu einer negativen kraft und zu einer art versammlung zu werden drohen, müssen sie sich erst einmal an die eigene nase fassen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: