Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
per quanto mi riguarda vorrei manifestarvi il mio ottimismo.
ich möchte anmerken, dass ich meinerseits voller optimismus bin.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
non sono qui per manifestarvi i miei stupori né per raccontarvi le mie delusioni.
in der zweiten phase könnten die eigentlichen abrüstungsmaßnahmen geprüft werden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
posso manifestarvi l'apprezzamento del gruppo socialista per l'accordo raggiunto fra holbrooke e milosevic, che prevede osserva tori e altre misure.
die gesetzgebungsbefugnis muß wieder den nationalen parlamenten übertragen und nicht einem eu-gerichtshof anvertraut werden, der in vielen bereichen eher gesetzgebend als urteilend tätig wird.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ciò detto, noi voteremo comunque la risoluzione finale, con tutto lo scetticismo che ho cercato di manifestarvi ieri e oggi, e continueremo ovviamente ad adoperarci in questa direzione perché la risoluzione in esame non rappresenta certo l'ultima spiaggia.
wenn sie, herr kommissionspräsident, bedauern, daß hier jemand die grundlegende notwendigkeit einer starken exekutivgewalt in unserem hause zu verkennen scheint, und wenn sie sich darüber hinaus die mühe machen, uns zu sagen, daß wir durch unsere stellung nahmen zu einer negativen kraft und zu einer art versammlung zu werden drohen, müssen sie sich erst einmal an die eigene nase fassen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: