From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
c'è da meravigliarsi?
was ist also zu tun?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non c'è da meravigliarsi del successo della sua iniziativa.
worin besteht dann das problem?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nessuno può meravigliarsi se questo confronto non suscita troppo ottimismo.
konzentrieren, den wir im übrigen für besonders anerkennenswert halten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'è da meravigliarsi anzi che la crisi non sia sopraggiunta prima.
diese programme sind in der tat eines der wichtigsten themen, deren dimension ich soeben hervorgehoben habe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'è poi poco da meravigliarsi se le falde freatiche ne vengono contaminate.
das heißt also, mir wäre lieber gewesen, wenn erst die Änderungsanträge nr. 6, 21 und 22 zur abstimmung gebracht würden und dann nr. 16.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ma non deve poi meravigliarsi se tutta una serie di proposte non può più essere trattata.
jetzt fordert man den italienischen staat auf, den bereitgestellten betrag er forderlichenfalls zu ergänzen und man setzt peremptorische fristen für die auszahlung der summen fest.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non c'è da meravigliarsi se nessuno vuole darci poteri nel settore nucleare.
damit wird der weg für eine vollständige harmonisierung der indirekten steuern freigemacht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non c'è da meravigliarsi che la motivazione non si renda più necessaria e quindi manchi.
es erübrigt sich, zu sagen, daß ich selbstverständlich wie alle anderen redner vor mir, außer einem oder zweien, diesen bericht begrüße und auf seine rasche verwirklichung dränge.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'è quin di da meravigliarsi che gli irlandesi siano malcontenti della comunità europea?
daher sind diese tief greifenden maßnahmen nötig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non c'è da meravigliarsi se una relatrice italiana si è soffermata a sottolineare la situazione italiana.
ablehnung des protektionismus ist gleichbedeutend mit ablehnung der sünde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non c'è da meravigliarsi che alcune componenti di economie di mercato più progredite siano ancora poco sviluppate.
nur unter diesen voraussetzungen kann die politische und wirtschaftliche unsicherheit verringert und die basis für eine erfolgreiche investitionsplanung geschaffen werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non c'è da meravigliarsi che la comunità cada nel discredito agli occhi dei suoi cittadini che assistono a siffatti eventi.
ich weiß, daß die ermittlungen der kommission über eine von fertilizers manufacturers association im vereinigten königreich mit der anerkannten unterstützung von british dti eingebrachten antidumpingklage bald abgeschlossen sein werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
caudron del sogno, della meraviglia dell'uomo. l'uomo ha bisogno di sognare, di meravigliarsi...
das ist ein europäischer beitrag, und ich wiederhole in diesem zusammenhang die worte von bertha von suttner, der friedensnobelpreisträgerin: „krieg dem kriege"....
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
così non c'è da meravigliarsi se quelli che hanno frequentato i centri di formazione professionale vengono preferiti ai lavoratori non qualificati.
lu nicht verwunderlich, daß die absolventen der berufsbil dungszentren gegenüber den unausgebildeten auf dem arbeitsmarkt bevorzugt werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chi può meravigliarsi che il gruppo socialista abbia vietato la parola ai colleghi, ad esso appartenenti, che erano contrari al discarico del bilancio 1996?
sie kennen doch hamlet: though this ist madness, yet there ist method in it — 1st dies schon tollheit, hat es doch methode. herr santer sollte über william shakespeare nachdenken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non c'è quindi da meravigliarsi se questa settimana l'assemblea ha previsto di discutere di una serie di relazioni dedicate a questi argomenti.
darin ist er wirklich zu weit gegangen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non c'è da meravigliarsi che la sottocommissione per i diritti dell'uomo stia seriamente vagliando l'ipotesi di un'altra
auch wenn dieser vorfall eingegrenzt und überwunden wurde, so muß doch verantwortlich mit ihm umgegangen wer
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non c'è da meravigliarsi che la svizzera, paese solitamente di idee conservatrici, abbia deciso di imporre una tassa sull'importazione del petrolio.
auch in diesem bereich müssen wir unsere versorgung sichern, selbst wenn es für eine bestimmte zeit als unwirtschaftlich erscheint, in unserem eigenen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
come meravigliarsi, stando cosi le cose, che si allarghi il fossato tra l'europa delle istituzioni e l'europa dei lavoratori e degli imprenditori?
kann es von daher verwundern, dass die kluft zwischen dem europa der institutionen und dem europa der werktätigen und der unternehmer sich weiterhin vergrössert?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e allora nessuno qui, nel parlamento europeo, dovrà meravigliarsi quando, ad esempio, dalle elezioni del prossimo anno risulterà che nelle fiandre l'europa non gode di alcun consenso.
sie selbst, herr bundeskanzler, haben im märz diesen jahres in luxemburg davon ge sprochen, daß die erweiterung zwar eine notwendigkeit sei, aber keine euphorie hervorrufe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: