From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi capisci.
du verstehst mich.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
— tu mi hai capita e mi capisci.
»du hast mein herz verstanden und verstehst mich auch jetzt.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
te come al solito, non ho bisogno di dirti nulla; mi capisci sempre al volo.
wie immer, brauche ich dir nichts zu sagen; du verstehst mich jedes mal im handumdrehen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
solo mia madre mi capisce veramente.
nur meine mutter versteht mich wirklich.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
spero che egli mi capisca, se in questo momento non sono in grado di fornirgli una risposta concreta, ma gli prometto che inoltrerò la sua richiesta.
es liegt auf der hand, daß die kommission dem rat keinen vorschlag unterbreiten wird, für den keine finanziellen mittel im haushalt vorhanden sind.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
perché, ecco, io e te siamo estranei l’uno all’altro: gusti diversi, opinioni, tutto. ma io so che tu mi vuoi bene e mi capisci e per questo ti voglio un gran bene.
wir beide, du und ich, sind ja in jeder beziehung verschieden geartet; anderer geschmack, andere anschauungen, alles verschieden; aber ich weiß, daß du mich gern hast und mich verstehst, und darum empfinde ich auch eine so starke, herzliche zuneigung zu dir.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
l'ambasciatore francese, vescovo di ma con, si dolse allora con il papa poiché non capiva bene la lingua spagnola, e l'imperatore carlo il quale, fiammingo per nascita, l'aveva imparata da pochissimo tempo, gli disse al cospetto del pontefice: «monsignore, mi capisca se vuole e non attenda da me altre parole che di mia lingua spagnola, la quale è così nobile che merita d'esser conosciuta e capita da tutte le genti cristiane».
der französische botschafter, der bischof von macon, wandte dem papst gegenüber ein, daß er kein spanisch verstehe, und karl v., der als flame erst in aller jüngster zeit spanisch gelernt hatte, fertigte ihn vor dem papst folgendermaßen ab: „herr bischof, ob sie mich nun verstehen oder nicht: erwarten sie von mir nicht, daß ich in einer anderen als meiner spanischen sprache rede, einer sprache von so nobler art, daß sie es verdient, daß die gesamte christenheit sie lernt und versteht."
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting