From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il motivo non deve essere composto dei colori primari (cmyk), deve contenere disegni arabescati complessi in almeno due colori speciali e deve includere una microstampa,
das muster darf nicht aus den primärfarben (cmyk) zusammengesetzt sein; es muss einen komplexen musteraufbau in mindestens zwei spezialfarben und mikroschrift aufweisen,
carta fotogra«cacoloratae«ligranata;lacustodiaplasti«catatrasparentesporgeoltreibordi;parte del timbro ò apposto sulla foto ed un sigillo ologra«cocopreparzialmentefotoetimbro;«rmadelfunzionarioresponsabile; sigillo impresso nel laminato plastico.modello n4elementi di sicurezza* arabesco (motivo di sicurezza visibile anche attraverso la foto),* microstampa,* stampa uv (visibile solo alla luce ultravioletta),* ologramma laser contenente il simbolo distintivo della norvegia ed il numero di sicurezza sociale (codice «scale)del titolare (che «guraanchesulfrontedellapatentealpunto4d),* codice a barre: le ultime 11 cifre corrispondono al numero della patente (che «guraanchesulfrontedellapatenteal punto 5).
den stempel Ÿberlappendes hologrammsiegel, beide das lichtbild Ÿberlappend, unterschrift des beamten und siegel in kunststo.oliegeprêgt.modell n4.sicherheitsmerkmale:* guillochiert (schutzmuster, das auch durch das bild sichtbar ist);* mikrotext;* uv-druck (nur bei ultraviolettem licht sichtbar);* laserhologramm mit dem staatsangehûrigkeitskennzeichen f Ÿ r norwegen und der sozialversicherungsnummer des inhabers (entsprechend 4d auf der vorderseite);* strichcode, dessen letzte elf stellen die fŸhrerscheinnummer enthalten (entsprechend f Ÿ n f auf der vorderseite).