Results for non valida per l' espatrio translation from Italian to German

Italian

Translate

non valida per l' espatrio

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

garanzia non valida per

German

sicherheit nicht gültig für

Last Update: 2017-02-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non valida

German

ungültig

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

url non valida

German

ungültige adresse

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

firma non valida

German

ungültige signatur

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

non valida per la ce (casella 52)

German

nicht gültig für eg (feld 52)

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

l'autorizzazione è valida per l'intera comunità.

German

die zulassung gilt für die gesamte gemeinschaft.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

definizione di alias non valida per la colonna "%1"

German

ungültige alias-definition für spalte„ %1“

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

parametro non valido per l'opzione -s.

German

ungültiger wert für option -s

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

implementazione non valida per il driver di banca dati per "%1":

German

ungültige„ %1“ implementierung des datenbanktreibers:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

(non valide per l'introduzione nella comunità)

German

diese anforderungen gelten nicht bei der einfuhr in die gemeinschaft

Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

valore non valido per '%s'

German

ungültiger wert für »%s«

Last Update: 2017-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sottoelemento non valido per l' elemento textrange. il tag è %1

German

ungültiges unterelement zu textbereich. formatierung ist %1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

305 | istruzione di movimentazione non valida per il soggetto dichiarante | | e | |

German

105 | hat versucht, angabe aus abgeschlossener meldung zu löschen | | e | |

Last Update: 2012-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nome non valido per la istruzione di elaborazioneqxml

German

ungültiger name für die verarbeitungsanweisungqxml

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non valido

German

ungültig

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

argomento "%1" non valido per "%2"

German

ungültiges argument„ %1“ für„ %2“

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

pin non valido

German

ungültige persönliche identifikationsnummer (pin)

Last Update: 2015-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

termine non valido

German

unbestaetigter wert

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

errore: argomenti non validi per il comando %1.

German

fehler: fehlerhafte argumente für den befehl %1.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

hai specificato un argomento non valido ("%1") per l' opzione da riga di comando "type".

German

sie haben ein ungültiges argument („ %1“) für den befehlszeilen-parameter„ type“ angegeben.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,906,945,241 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK