Results for non vendibile singolarmente translation from Italian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

non vendibile singolarmente.

German

kein verkauf von einzeldosispackungen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

confezione non vendibile singolarmente

German

packaging not sold individually

Last Update: 2020-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non vendibile separatamente

German

einzelverkauf unzulässig.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non vendibile separatamente.

German

darf nicht einzeln verkauft werden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

componente di una confezione multipla, non vendibile singolarmente.

German

teil einer mehrfachpackung – darf nicht einzeln verkauft werden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

componente di una confezione multipla non vendibile separatamente

German

teil einer bündelpackung, einzelverkauf unzulässig.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

componente di una confezione multipla, non vendibile separatamente

German

teil einer sammelpackung, einzelverkauf unzulässig.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

componente della confezione multipla, non vendibile separatamente.

German

teil einer bündelpackung, einzelverkauf unzulässig

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

confezione multipla: 5 confezioni da 1 flaconcino da 10 ml e non vendibile separatamente

German

bündelpackung: 5 packungen zu je 1 x 10 ml durchstechflasche - einzelverkauf unzulässig

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

servizi non vendibili

German

banken und versicherungen vermarktete dienstleistungen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non vendibili separatamente.

German

einzelverkauf unzulässig.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i servizi non vendibili

German

1 nicht vermarktete dienstleistungen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

30 compresse rivestite con film componente di un multipack che comprende 3 confezioni ciascuna contenente 30 compresse rivestite con film, non vendibili singolarmente

German

30 filmtabletten teil einer bündelpackung, die aus 3 packungen mit jeweils 30 filmtabletten besteht, einzelverkauf unzulässig

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

componente di una confezione multipla non vendibili separatamente

German

teil einer bündelpackung – einzelverkauf unzulässig

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

eu/1/02/229/036 confezione multipla: 5 confezioni da 1 x 10 ml flaconcino e non vendibile separatamente

German

eu/1/02/229/036 bündelpackung: 5 packungen zu je 1 x 10 ml durchstechflasche – einzelverkauf unzulässig

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

questa è una confezione multipla da 5 flaconcini non vendibili separatamente

German

bündelpackung mit 5 durchstechflaschen – einzelverkauf unzulässig

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"rigetti": il peso vivo complessivo del pesce sotto taglia, non vendibile o comunque indesiderato, rigettato al momento della cattura o poco dopo.

German

"rückwürfe" das gesamtlebendgewicht untermaßiger, unverkäuflicher oder sonst wie unerwünschter fische, die beim oder kurz nach dem fang wieder ins meer zurückgeworfen werden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

confezione multipla: 5 confezioni di un flaconcino da 10 ml e non vendibili come flaconcini individuali

German

bündelpackung: 5 packungen zu je 1 x 10 ml durchstechflasche - einzelverkauf unzulässig

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i volumi sono vendibili singolarmente o ad un prezzo scontato per l'intera serie e costituiscono uno sfrumento di lavoro ideale per governi, industrie, organizzazioni private e che operano in ambito educativo.

German

alle bände können einzeln oder zusammen zum reduzierten preis bezogen werden. allen regierungen, industrien, bildungseinrichtungen und privaten organisationen werden sie als unverzichtbares hilfsmittel dienen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

essi devono recare in modo chiaro sull'etichetta la scritta : non vendibile, e le autorità competenti ed il titolare dell'autorizzazione all'immissione sul mercato del prodotto originale vanno informati immediatamente.

German

sie sollten eindeutig als erzeugnisse, die nicht zum verkauf bestimmt sind, gekennzeichnet werden; die zuständigen behörden und der inhaber der zulassung für das originalerzeugnis sollte unverzüglich informiert werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,771,996,086 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK