Results for occupare translation from Italian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

occupare

German

ein haus besetzen

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

per occupare

German

neben den erfor

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

occupare abusivamente

German

schlechtgläubiger inhaber ohne besitztitel

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

l' ue se ne deve occupare.

German

die eu muß das prüfen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

occupare il pascolo con bestiame

German

mit vieh bestoßen

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

se ne devono occupare i capi.

German

das ist eine chefsache.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

occupare e per quale motivo?

German

wo sind die arbeitsplätze?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

occupare il 37% della repubblica.

German

37% der republik zu besetzen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

occupare il tempo in modo utile

German

nützliche freizeitgestaltung

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

ci dovremo occupare anche di questo.

German

und wie in der vergangenheit dominierten auch jetzt die entscheidungen über wirtschafts- und währungspolitische fragen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

essa si può occupare solo di questioni intracomunitarie.

German

wo liegt das problem?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

il funzionario puo occupare un impiego ad interim

German

der beamte kann voruebergehend mit der verwaltung eines dienstpostens betraut werden

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

non occupare una posizione dominante nella comunità.

German

sie dürfen keine beherrschende stellung in der gemeinschaft einnehmen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Italian

forse lei si potrà occupare di questo problema.

German

vielleicht können sie etwas dazu unternehmen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

perché ognuno ritiene di doversi occupare di me?

German

warum hält es jeder für seine pflicht, sich um mich sorgen zu machen?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

i file non vanno ad occupare spazio su disco rigido

German

dateien bleiben unabhängig vom speicherplatz auf der festplatte.

Last Update: 2017-01-24
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Italian

adattare le idee esistenti per occupare dei mercati di nicchia,

German

bereits umgesetzte geschäftsideen anzupassen, um marktnischen zu nutzen;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

allegatoi ›alloggio appartamento di lusso da occupare da soli.

German

dieser anhang soll sie mit einigen ratschlägen unterstützen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

la presidenza si dovrebbe occupare pertanto di chiarire la questione.

German

verhandlungen des europäischen parlaments

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

diventa sempre più difficile occupare i posti di lavoro disponibili.

German

offene stellen zu besetzen wird immer schwerer. der vlaamse dienst voor

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,763,050,638 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK