From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non mi piace molto il sistema britannico di rapporti industriali perché credo sia un pasticcio.
hierzu möchte ich mit zwei fragen an die kommission enden: verfügen sie über ausreichende technische und personelle mittel, um diesen zeitplan und dieses aktionsprogramm voranzutreiben?
martedì la corte dei conti ha rimproverato la commissione e gli stati membri per aver combinato un pasticcio.
am dienstag nahm der rechnungshof die kommission und die mitgliedstaaten dafür in die pflicht, daß sie gemeinsam eine durcheinander daraus machen.
in secondo luogo il pasticcio della votazione in date differenti, con la conseguente lunga attesa dei risultati.
ebenso halte ich es für meine pflicht, das große werk jean reys zu erwähnen und seine aufopfernde arbeit für dieses thema, das für die zukunft der europäischen gemeinschaft so entscheidend ist.
per chi ama la cucina vegetariana, la “ratatuia” è un pasticcio di verdure da servire con polenta.
wer hingegen die vegetarische küche liebt, wird wohl nicht umhin können, die ratatuia zu kosten, einen gemüseeintopf, der mit polenta serviert wird.
per concludere, signor presidente, vorrei sottolineare che abbiamo bisogno di un'europa individuabile e non di un pasticcio unico comunitario.
wie herr mcmillan-scott sagte, fand seit 1983 keine tagung der für den fremdenverkehr zuständigen europäischen minister statt.
pasticche disinfettanti per protesi dentaria
desinfektionsmittel tabletten für zahnersatz
Last Update: 2013-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: