Results for per spendere meno translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

per spendere meno

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

a tale scopo bisogna spendere meno, ma meglio.

German

dazu muss weniger, aber besser ausgegeben werden.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

didò spendere di più a livello comunitario, per spendere meno a livello nazionale.

German

der präsident. — das wort hat frau boserup.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dopo tutto, questo è il modo migliore per spendere i nostri soldi.

German

schließlich kann auf diese weise das geld am sinnvollsten ausgegeben werden.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

chiedete e non ottenete perché chiedete male, per spendere per i vostri piaceri

German

ihr bittet, und nehmet nicht, darum daß ihr übel bittet, nämlich dahin, daß ihr's mit euren wollüsten verzehrt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci deve essere un modo migliore per spendere questi soldi mirando a finanziamenti strutturali.

German

es gibt bessere möglichkeiten, um dieses geld auszugeben und es für die strukturfonds einzusetzen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

vogliamo invece risposte sulle migliori modalità per spendere i fondi del contribuente europeo.

German

wir brauchen antworten auf die frage, wie wir das geld des europäischen steuerzahlers am sinnvollsten ausgeben.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

forse le attuali proposte possono essere anche una strada per spendere bene il danaro pubbuco.

German

ich bin sehr froh, daß sie heute vormittag abgelehnt wurden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

essa sottolinea altresì che il nocciolo della questione riguarda le modalità per spendere in modo più intelligente.

German

außerdem wird betont, dass es primär um die frage geht, wie die mittel intelligenter eingesetzt werden können.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e’ meglio spendere l’ 1,2 per cento a ragion veduta che spendere meno dell’ 1 per cento in modo sbagliato.

German

es ist besser, 1,2% gut auszugeben als weniger als 1% schlecht auszugeben.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

abbiamo visto che si continua regolarmente a spendere meno di quanto previsto, nella misura di almeno il 20%.

German

sie schreibt richtwerte vor, die von der industrie nicht erreicht werden können.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ora c'è una soluzione sem­plice per spendere finalmente questo denaro e si tratta di una soluzione appoggiata dalla commis­sione.

German

wir halten dies nicht für seriös.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

un modo importante per spendere in modo più proficuo il denaro potrebbe essere quello di dare al parlamento europeo il potere di decidere della spesa obbligatoria.

German

ein bedeutender schritt, um hier einen größeren nutzen zu erzielen, wäre die Übertragung der entscheidungsvollmacht über obligatorische ausgaben an das europäische parlament.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in altre parole ogni cittadino deve spendere meno del prezzo di un solo pacchetto di sigarette per far funzionare il parlamento per tutto l'anno.

German

nun finde ich sie als nr. 73. hierzu möchte ich zwei fragen an sie richten, herr präsident.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

naturalmente in quella sede evidenzierò l' esigenza di garantire la disponibilità delle necessarie risorse umane per spendere quegli importi in modo adeguato e corretto.

German

ich werde natürlich auf erforderlichen personellen voraussetzungen bestehen, damit diese mittel in angemessener und ordnungsgemäßer weise ausgegeben werden können.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

lei ha parlato di un package deal in marzo a proposito di agenda 2000, di spendere meno soprattutto per ciò che ri guarda i contributi netti e di ridurre le spese agricole.

German

ein package deal im märz für die agenda, weniger zahlen, vor allem für die nettozahler, senkung der agrarausgaben.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a prescindere dall'esaurimento delle risorse proprie della comunità, attualmente non facciamo altro che sentire richieste di fondi supplementari per spendere di più nel settore agricolo.

German

wenn meinem land nicht erlaubt wird, seine gesamte produktion zu entfalten, so wird dies die auswirkungen zur folge haben, wie sie soeben von meinem kollegen, herrn mäher, dem hohen haus dargelegt wurden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quando parliamo di rendere i fondi più democrati­ci intendiamo dire che la comunità non ha la competenza per spendere le proprie risorse per le proprie politiche? forse ci interessa soltanto una breve popolarità.

German

30000 bis 40000 türkische soldaten, bewaffnet mit panzerwaffen und durch die äußerst nahen luftwaffenstützpunkte der türkei gedeckt, können nur strategischen zwecken dienen und bilden eine ständige bedrohung für den übrigen freien teil der insel.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i sistemi utilizzati per spendere i fondi ue nei paesi terzi consentano di recuperare i dati pertinenti da utilizzare ai fini della gestione del rischio di frode (ad esempio, doppi finanziamenti);

German

im rahmen der für die auszahlung von eu-mitteln in drittstaaten genutzten systeme können daten abgerufen werden, die für zwecke des betrugsrisikomanagements genutzt werden können (z. b. vermeidung von doppelfinanzierungen);

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

ad esempio si potrebbero sopprimere i requisiti patrimoniali minimi attuali per creare un’impresa e semplificare le norme per la registrazione della società e la gestione quotidiana dell’impresa, consentendo alle aziende di spendere meno per i servizi di consulenza legale.

German

zum beispiel könnten die derzeit gültigen mindesteinlagevorschriften zur gründung einer unternehmung vereinheitlicht und auch die vorschriften zur registrierung sowie zum täglichen betrieb der unternehmen vereinfacht werden. damit müssten die unternehmen deutlich weniger geld für aufwendige rechtsberatungen aufwenden, als bisher.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

che dire della linea seguita in materia di bilancio che consiste nel fissare un obiettivo di spesa anziché un massimale di spesa, nel ricercare ad ogni costo progetti per spendere a più non posso gli stanziamenti approvati anziché concedere stanziamenti per progetti esistenti?

German

was soll man zu einem haushaltsansatz sagen, der ausgabenziele anstatt ausgabenobergrenzen festlegt, der darauf hinausläuft, um jeden preis nach projekten zu suchen, um die genehmigten mittel mit vollen händen auszugeben, anstatt mittel für die bestehenden projekte bereitzustellen?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,782,494,189 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK