Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ravvicinare la ricerca e l'industria
annäherung von forschung und industrie
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ravvicinare le persone e unire le economie
erhaltung des gemeinsamen erbes der europäer
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ravvicinare i discenti e le opportunità di apprendimento
lernende und lernangebote zusammenführen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
forse riusciremo a ravvicinare i nostri punti divista.
wer kann denn diese kommission ihres amtes entheben?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in quest'ultimo settore è stato necessario ravvicinare
niederlassungsbedingungen in den
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sopprimere, nella prima riga, la parola "ravvicinare".
in der ersten zeile ist das wort "angleichung" zu streichen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
innovazione finalizzata a ravvicinare ulteriormente le collettività all'unione.
und lokalen gebietskörperschaften der union zusammensetzt (artikel 198 a bis 198 c).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bisogna costantemente convincere, bisogna ravvicinare i punti di vista.
das überrascht mich nicht, und ich bin darüber erfreut.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò che conta è ravvicinare fra di loro i cittadini più che gli stati.
das wichtigste ist nicht, staaten, sondern menschen einander näher zu bringen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in questo modo è stato possibile ravvicinare le posizioni del le due parti.
das verfahren erforderlichen hohen energiemenge.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il consiglio europeo ha approvato una strategia globale per ravvicinare ulteriormente questi stati
der europäische rat hat eine auf wunsch des europäischen rates in korfu vom rat und der kommission vorgelegte umfassende strategie für eine weitere heranführung dieser länder an die europäische union beschlossen (s. anhang iv).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
che cosa possiamo fare di più che ravvicinare le future generazioni dei nostri popoli ?
das ist meine Überzeugung!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
completare le reti transeuropee : ravvicinare le persone e unire le econo-, mie
verbindungen für menschen und volkswirtschaften
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
allora è possibile ravvicinare la posizione attuale della comunità a quella della spagna ?
es gibt natürlich probleme, ernsthafte probleme, in der bestehenden gemein schaft und in unseren beziehungen zu drittländern.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in entrambe le repubbliche: ravvicinare ulteriormente la normativa fiscale all'acquis comunitario.
in beiden teilrepubliken: weitere angleichung der steuervorschriften an den eu-besitzstand.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
e tuttavia opportuno ravvicinare ulteriormente all'acati« la legislazione in materia di assicurazioni.
die cys ist gegenwärtig angeschlossenes mitglied des cen und des cenelec sowie voll mitglied des etsi, der iso und der iec.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) È pertanto necessario ravvicinare dette legislazioni per contribuire al funzionamento del mercato interno.
(3) diese rechtsvorschriften sind daher für ein besseres funktionieren des binnenmarktes anzugleichen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
l'obiettivo politico principale del comitato consiste nel ravvicinare i cittadini europei all'unione europea.
vorrangiges politisches ziel des ausschusses der regionen ist es, die europäische union bürgernäher zu machen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
abolire le frontiere fiscali implica, in parte, ravvicinare considerevolmente le aliquote dell'iva e delle accise.
die abschaffung der steuergrenzen be dingt eine ziemlich starke annäherung der mehrwertsteuer- und verbrauchsteuersätze.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(5) considerando che è necessario ravvicinare dette legislazioni per pervenire alla libera circolazione dei prodotti alimentari;
(5) um den freien verkehr von lebensmitteln zu ermöglichen, ist die angleichung dieser rechtsvorschriften erforderlich.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: