Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a) l'uso previsto; e
a) der vorgesehene verwendungszweck der lampe und
Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
- uso previsto e ragionevolmente prevedibile
- bestimmungsgemäße und vernünftigerweise vorhersehbare verwendung
Last Update: 2013-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
periodo previsto e modalità di rinnovo
dauer der maßnahme und bestimmungen über eventuelle verlängerungen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
luogo di arrivo (previsto e effettivo);
landeflugplatz (geplanter und tatsächlicher),
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
in relazione al delitto previsto e punito dagli artt. 81 cpv., 612 comma secondo c.p.
in bezug zum vom art. 81, 612 abs. 2 des italienischen strafgesetzbuchs bestraften verbrechen
Last Update: 2018-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
il procuratore generale della corte di appello di parigi ha ritenuto che una dichiarazione dell'onorevole le pen costituiva correità in diffamazione razziale, reato previsto e punito da due articoli del codice penale francese citati nella richiesta.
ewing (arc). - (en) herr präsident, mich langweilen diese ständig wiederkehrenden aussprachen über die parlamentarische immunität zu tode, durch die bestimmte leute sich im scheinwerferlicht allgemeiner beliebtheit erfreuen, die sie, offen gesagt, nicht verdienen. nen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per questa ragione, alois branner va localizzato, estradato, giudicato e punito in modo esemplare.
insbesondere frauen und kinder leiden darunter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vantaggi previsti e beneficiari
erwarteter nutzen und nutznießer
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
aiuti previsti e non impegnati
2p) geplante hilfen, für die noch keine mittel gebunden wurden
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
azioni previste e disposizioni di finanziamento
geplante einzelmaßnahmen und modalitäten der intervention zu lasten des gemeinschaftshaushalts
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
È consapevole che nessuno è mai stato perseguito e punito nell'ambito di un'indagine della commissione presidenziale?
ist dem rat bekannt, daß im zuge der untersuchungen des präsidialausschusses bislang niemand strafrechtlich verfolgt oder bestraft wurde?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i criminali devono venir perseguiti e puniti.
verfahren ohne bericht: morde dieses jahrhunderts stattfand...
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
data/e prevista/e del viaggio
geplante abflugdaten
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
uffici di passaggio previsti (e paesi)
vorgesehene durchgangs-zollstellen
Last Update: 2017-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
in relazione al delitto previsto e punito dall'art. 581 c.p. perché, versando in stato di ebbrezza nell'ambito di una lite con la propria compagna, percuoteva la stessa attingendola con uno schiaffo alla guancia sinistra
in bezug auf das vom art. 581 des italienisches strafgesetzbuchsbestrafte straftat, weil betrunken, während einer auseinandersetzung mit seiner partnerin, schlug sie mit einer ohrfeige auf die linke wange
Last Update: 2018-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
deliberata o no, la pirateria software è sempre illegale e punita dalla legge.
software-piraterie ist stets illegal und strafbar, einerlei, ob sie vorsätzlich erfolgt oder nicht.
Last Update: 2012-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
dobbiamo avere una direttiva, in modo che i paesi possano essere giudicati e puniti economicamente.
ich hoffe übrigens, daß der landwirtschaftskommissar beabsichtigt, die benutzung von streugiften zu verringern, daß er die intensive kälberzucht und die käfighaltung von hühnern verbietet, die schlachtbedingungen für hühner verbessert und die langen transportzeiten für tiere zwischen den europäischen ländern untersagt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'efficacia e la dissuasività delle sanzioni sarebbe rafforzata perché le violazioni sarebbero regolarmente scoperte e punite.
würden verstöße regelmäßig aufgedeckt und bestraft, würde dies den abschreckenden charakter und die wirksamkeit von sanktionen erhöhen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
per quanto ci riguarda, l'immigrazione clandestina do vrebbe essere poi severamente combattuta e punita.
ebenso muß unserer meinung nach die illegale einwanderung bekämpft und streng bestraft werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4.8.1 evidentemente la ricerca e l'innovazione devono seguire principi etici e le violazioni devono essere scoperte e punite.
4.8.1 selbstverständlich müssen forschung und innovation den ethischen grundsätzen folgen; verstöße müssen identifiziert und pönalisiert werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: