Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a) l'uso previsto; e
a) der vorgesehene verwendungszweck der lampe und
Ultimo aggiornamento 2016-11-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- uso previsto e ragionevolmente prevedibile
- bestimmungsgemäße und vernünftigerweise vorhersehbare verwendung
Ultimo aggiornamento 2013-03-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
periodo previsto e modalità di rinnovo
dauer der maßnahme und bestimmungen über eventuelle verlängerungen
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
luogo di arrivo (previsto e effettivo);
landeflugplatz (geplanter und tatsächlicher),
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
in relazione al delitto previsto e punito dagli artt. 81 cpv., 612 comma secondo c.p.
in bezug zum vom art. 81, 612 abs. 2 des italienischen strafgesetzbuchs bestraften verbrechen
Ultimo aggiornamento 2018-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il procuratore generale della corte di appello di parigi ha ritenuto che una dichiarazione dell'onorevole le pen costituiva correità in diffamazione razziale, reato previsto e punito da due articoli del codice penale francese citati nella richiesta.
ewing (arc). - (en) herr präsident, mich langweilen diese ständig wiederkehrenden aussprachen über die parlamentarische immunität zu tode, durch die bestimmte leute sich im scheinwerferlicht allgemeiner beliebtheit erfreuen, die sie, offen gesagt, nicht verdienen. nen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per questa ragione, alois branner va localizzato, estradato, giudicato e punito in modo esemplare.
insbesondere frauen und kinder leiden darunter.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vantaggi previsti e beneficiari
erwarteter nutzen und nutznießer
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aiuti previsti e non impegnati
2p) geplante hilfen, für die noch keine mittel gebunden wurden
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
azioni previste e disposizioni di finanziamento
geplante einzelmaßnahmen und modalitäten der intervention zu lasten des gemeinschaftshaushalts
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
È consapevole che nessuno è mai stato perseguito e punito nell'ambito di un'indagine della commissione presidenziale?
ist dem rat bekannt, daß im zuge der untersuchungen des präsidialausschusses bislang niemand strafrechtlich verfolgt oder bestraft wurde?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i criminali devono venir perseguiti e puniti.
verfahren ohne bericht: morde dieses jahrhunderts stattfand...
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
data/e prevista/e del viaggio
geplante abflugdaten
Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uffici di passaggio previsti (e paesi)
vorgesehene durchgangs-zollstellen
Ultimo aggiornamento 2017-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in relazione al delitto previsto e punito dall'art. 581 c.p. perché, versando in stato di ebbrezza nell'ambito di una lite con la propria compagna, percuoteva la stessa attingendola con uno schiaffo alla guancia sinistra
in bezug auf das vom art. 581 des italienisches strafgesetzbuchsbestrafte straftat, weil betrunken, während einer auseinandersetzung mit seiner partnerin, schlug sie mit einer ohrfeige auf die linke wange
Ultimo aggiornamento 2018-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deliberata o no, la pirateria software è sempre illegale e punita dalla legge.
software-piraterie ist stets illegal und strafbar, einerlei, ob sie vorsätzlich erfolgt oder nicht.
Ultimo aggiornamento 2012-10-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dobbiamo avere una direttiva, in modo che i paesi possano essere giudicati e puniti economicamente.
ich hoffe übrigens, daß der landwirtschaftskommissar beabsichtigt, die benutzung von streugiften zu verringern, daß er die intensive kälberzucht und die käfighaltung von hühnern verbietet, die schlachtbedingungen für hühner verbessert und die langen transportzeiten für tiere zwischen den europäischen ländern untersagt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'efficacia e la dissuasività delle sanzioni sarebbe rafforzata perché le violazioni sarebbero regolarmente scoperte e punite.
würden verstöße regelmäßig aufgedeckt und bestraft, würde dies den abschreckenden charakter und die wirksamkeit von sanktionen erhöhen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per quanto ci riguarda, l'immigrazione clandestina do vrebbe essere poi severamente combattuta e punita.
ebenso muß unserer meinung nach die illegale einwanderung bekämpft und streng bestraft werden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4.8.1 evidentemente la ricerca e l'innovazione devono seguire principi etici e le violazioni devono essere scoperte e punite.
4.8.1 selbstverständlich müssen forschung und innovation den ethischen grundsätzen folgen; verstöße müssen identifiziert und pönalisiert werden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: