Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a disposizione per eventuali chiarimenti
Last Update: 2021-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rimango a disposizione per ulteriori chiarimenti
vollmacht
Last Update: 2014-09-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
a vostra disposizione per altri eventuali chiarimenti.
für weitere fragen stehe ich ihnen jederzeit zur verfügung.
Last Update: 2014-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rimango a completa disposizione
je reste à votre entière disposition
Last Update: 2021-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rimango naturalmente a vostra completa disposizione per tutti gli eventuali chiarimenti che giudichiate necessari.
natürlich stehe ich ihnen für zusätzliche erläuterungen, die sie für notwendig halten, voll und ganz zur verfügung.
Last Update: 2014-09-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
eventuali chiarimenti
weitere angaben (falls erforderlich)
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
resto naturalmente a disposizione per altre domande eventuali.
9. genehmigung des protokolls (fortsetzung)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma resto a vostra disposizione per eventuali altri suggerimenti.
für eventuelle weitere vorschläge ihrerseits bin ich offen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ovviamente rimango a vostra disposizione per proseguire questo dialogo.
dann wird es für diese industrie künftig ein nachhaltiges auskommen geben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per ogni altra spiegazione rimango a sua disposizione.
für jede weitere erklärung stehe ich ihnen weiterhin zur verfügung.
Last Update: 2021-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
restiamo a sua completa disposizione per eventuali chiarimenti e la ringraziamo per la fiducia che ci rinnova quotidianamente.
für klärungen stehen wir ihnen gerne zur verfügung und danken ihnen für das vertrauen, das uns jeden tag aufs neue erneuert.
Last Update: 2021-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oggi rimango a casa
ich bleibe heute zu hause
Last Update: 2009-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
importi messi a disposizione per il feasr
dem eler zur verfügung gestellte beträge
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
restiamo a disposizione per eventuali necessità ed in attesa di una vostra opinione in merito
in erwartung ihrer geschätzten antwort
Last Update: 2015-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naturalmente rimango a disposizione del parlamento e delle commis sioni interessate qualora si rendessero necessari ul teriori chiarimenti.
und wenn das so weitergeht, wird vielleicht der dritte punkt - der, das muß ich zugeben, für die kommission schwer annehmbar ist -, höchstwahrscheinlich an interesse verlieren.
il produttore deve quindi tenere la documentazione tecnica pertinente a disposizione delle autorità nazionali per eventuali ispezioni.
in diesem zusammenhang muß der hersteller die diesbezüglichen technischen unterlagen für eine eventuelle einsichtnahme durch die nationalen behörden bereithalten.