Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
a disposizione per eventuali chiarimenti
Senast uppdaterad: 2021-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
rimango a disposizione per ulteriori chiarimenti
vollmacht
Senast uppdaterad: 2014-09-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
a vostra disposizione per altri eventuali chiarimenti.
für weitere fragen stehe ich ihnen jederzeit zur verfügung.
Senast uppdaterad: 2014-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
rimango a completa disposizione
je reste à votre entière disposition
Senast uppdaterad: 2021-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
rimango naturalmente a vostra completa disposizione per tutti gli eventuali chiarimenti che giudichiate necessari.
natürlich stehe ich ihnen für zusätzliche erläuterungen, die sie für notwendig halten, voll und ganz zur verfügung.
Senast uppdaterad: 2014-09-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
eventuali chiarimenti
weitere angaben (falls erforderlich)
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
resto naturalmente a disposizione per altre domande eventuali.
9. genehmigung des protokolls (fortsetzung)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ma resto a vostra disposizione per eventuali altri suggerimenti.
für eventuelle weitere vorschläge ihrerseits bin ich offen.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ovviamente rimango a vostra disposizione per proseguire questo dialogo.
dann wird es für diese industrie künftig ein nachhaltiges auskommen geben.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
per ogni altra spiegazione rimango a sua disposizione.
für jede weitere erklärung stehe ich ihnen weiterhin zur verfügung.
Senast uppdaterad: 2021-03-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
restiamo a sua completa disposizione per eventuali chiarimenti e la ringraziamo per la fiducia che ci rinnova quotidianamente.
für klärungen stehen wir ihnen gerne zur verfügung und danken ihnen für das vertrauen, das uns jeden tag aufs neue erneuert.
Senast uppdaterad: 2021-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oggi rimango a casa
ich bleibe heute zu hause
Senast uppdaterad: 2009-08-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
importi messi a disposizione per il feasr
dem eler zur verfügung gestellte beträge
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
restiamo a disposizione per eventuali necessità ed in attesa di una vostra opinione in merito
in erwartung ihrer geschätzten antwort
Senast uppdaterad: 2015-11-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
naturalmente rimango a disposizione del parlamento e delle commis sioni interessate qualora si rendessero necessari ul teriori chiarimenti.
und wenn das so weitergeht, wird vielleicht der dritte punkt - der, das muß ich zugeben, für die kommission schwer annehmbar ist -, höchstwahrscheinlich an interesse verlieren.
il produttore deve quindi tenere la documentazione tecnica pertinente a disposizione delle autorità nazionali per eventuali ispezioni.
in diesem zusammenhang muß der hersteller die diesbezüglichen technischen unterlagen für eine eventuelle einsichtnahme durch die nationalen behörden bereithalten.