From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sensore di tipo scada
scada-sensor
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
sistemi scada o equivalente
scada oder gleichwertiges radiotelemetriesystem
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 2
Quality:
segnalo se vuoi che l' account utente non scada mai.
markieren sie diese einstellung, wenn der benutzerzugang nie abläuft.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
b) sistemi di controllo e acquisizione dei dati (scada);
b) scada-systeme (Überwachung, steuerung und datenerfassung, Üse);
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
quanto tempo prima che scada la password inviare un avvertimento di scadenza:
warnung vor ablaufen des passworts:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
che cosa intende fare entro la fine di giugno, prima cioè che scada il suo mandato?
ich möchte noch hinzufügen, daß die spa nische präsidentschaft natürlich bereit ist, angesichts der rumänischen haltung weitere notwendige schritte einzuleiten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la decisione di rinnovo è adottata al più tardi nove mesi prima che scada il mandato del direttore.
der beschluss über die verlängerung der amtszeit wird spätestens neun monate vor dem ablauf der amtszeit des direktors gefasst.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
identiche garanzie devono essere concesse ai disoccupati più anziani prima che scada il dodicesimo mese di disoccupazione.
dieselben garantien sind arbeitslosen erwachsenen zu gewähren, bevor sie zwölf monate lang arbeitslos sind.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
qualora il termine scada il venerdì, le offerte sono comunicate entro le ore 12.00 del lunedì successivo.
läuft die frist an einem freitag ab, so werden die angebote spätestens am folgenden montag um 12 uhr übermittelt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il mandato si considera risolto qualora il membro non appartenente banche centrali si dimetta o il mandato scada senza essere rinnovato.
das mandat gilt als beendet, wenn ein nicht einer zentralbank angehörendes mitglied zurücktritt oder sein mandat ausläuft, ohne erneuert zu werden.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
il contingente, di natura progressiva, deve essere eliminato definitivamente prima che scada l'attuale convenzione di lomé.
das kontingent muß schrittweise abgebaut und vor ablauf des derzeitigen lomé-abkommens endgültig aufgehoben werden.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
l'effetto cessa se l'iscri-zione non e rinnovata prima che scada detto termine .
die wir-kung erlischt, wenn die einschreibung nicht vor ablauf dieser frist erneuert wird.
Last Update: 2014-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
di conseguenza è probabile che l’approvazione delle suddette sostanze attive scada prima che sia stata adottata una decisione in merito al rinnovo.
die zulassungen dieser wirkstoffe laufen daher voraussichtlich vor einem beschluss über ihre erneuerung aus.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
2 . nel caso in cui il termine scada di sabato , di domenica oppure in giorno festivo , è prorogato di diritto alla fine del giorno lavorativo successivo .
( 2 ) fällt der letzte tag der frist auf einen samstag , sonntag oder einen feiertag , verlängert sich diese bis zum ende des folgenden werktags . 1999r2157 --- de --- 24.06.2001 --- 001.001 --- 9 !
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
così facendo, si sviluppa un'impressionante reazione a catena che ti permetterà di raccogliere le gemme necessarie per continuare il gioco, prima che scada il tempo.
beim zusammenstellen der artefakte löst du gewaltige kettenreaktionen aus, mit deren hilfe du die nötige zahl der edelsteine sammeln musst, bevor die zeit ausgeht.
Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
a) conferma l'opportunità che il presente regolamento scada alla data fissata conformemente all'articolo 14, paragrafo 1; o
a) bestätigt, dass die geltungsdauer dieser verordnung zu dem gemäß artikel 14 absatz 1 festgelegten zeitpunkt enden soll, oder
Last Update: 2017-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
prima che scada il periodo di tempo ragionevole, la parte convenuta informa l'altra parte e il comitato di stabilizzazione e di associazione di tutte le misure prese per applicare il lodo del collegio arbitrale.
(1) die beschwerdegegnerin notifiziert der beschwerdeführerin und dem interimsausschuss vor ablauf der angemessenen frist die maßnahmen, die sie getroffen hat, um die entscheidung des schiedspanels durchzuführen.
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
nella seconda fase, le parti notificanti potrebbero ritenere problematico il fatto che il termine di tre mesi scada spesso 2-3 settimane dopo l'audizione, o comunque relativamente poco tempo dopo di questa.
aus der sicht der anmelder mag es als problematisch erscheinen, dass die dreimonatsfrist in der zweiten untersuchungsphase häufig zwei bis drei wochen, aber in jedem fall recht kurz nach der anhörung abläuft.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
l’autorizzazione può specificare che un termine con decorrenza nel corso di un mese, trimestre o semestre civile, scada l'ultimo giorno, rispettivamente, del mese, trimestre o semestre civile successivo.
in der bewilligung kann festgelegt werden, dass die fristen, die während eines kalendermonats, -vierteljahres oder -halbjahres beginnen, jeweils am letzten tag eines darauf folgenden kalendermonats, -vierteljahres oder -halbjahres ablaufen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality: