Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi informerò e spero di essere in grado di rispondere in futuro.
auf diese weise würde eu ropa wieder zu seiner zivilisatorischen und humanistischen aufgabe und die dritte welt zum stolz auf ihre wurzeln und traditionen zurückfinden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
incontri regolari di concertazione potranno essere d'aiuto in questo senso.
regelmäßige konzertierungssitzungen werden hierzu beitragen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
spero di contare sul suo pieno appoggio in futuro.
betrifft: beihilfen für die inseln
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la consulenza di un legale del luogo potrebbe essere d'aiuto in tal senso.
ein dort niedergelassener rechtsanwalt wird ihnen dabei helfen können.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
noi saremo più che felici di risponderti, perché quello che ci fa stare davvero bene è poterti essere d’aiuto
wir freuen uns, ihnen zu antworten, denn uns wirklich wichtig ist, ihnen helfen zu können.
Last Update: 2019-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
spero di riuscire a risolvere questo punto in futuro in consultazione con la commissione.
diesen punkt hoffe ich in konsultation mit der kommission künftig weiter ausarbeiten zu können.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
goebbels. — (fr) spero di poterle dare una risposta più concreta in futuro.
viele landwirte sind bereit, sich an der verhinderung der angeblichen verschmutzung des grundwassers infolge der modernen produktionstechniken der landwirte und der düngung zu beteiligen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ci saranno sicuramente d'aiuto in futuro, soprattutto se e quando intraprenderemo una più vasta opera normativa.
dieses geld sollte zur ankurbelung der wirtschaftlichen aktivität in der europäischen gemeinschaft genutzt werden und nicht für eine wertsteigerung oder -minderung der dritten welt oder für deren ausbeutung.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anche il partner può essere d'aiuto in tal senso, inviando ad esempio materiali che possono essere utilizzati come ausili didattici.
ihr partner wird ihnen vielleicht behilflich sein können, indem er ihnen materialien sendet, die als unterrichtshilfen dienen können.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questa maggiore flessibilità sarà senz' altro di aiuto, in futuro, per attutire l' impatto negativo sull' occupazione di eventuali choc asimmetrici.
dieser zuwachs an flexibilität ist meiner meinung nach ein wichtiger faktor zur milderung negativer folgen für den arbeitsmarkt bei etwaigen asymmetrischen schocks.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
nondimeno, sono convinto che la commissione possa essere d'aiuto in un dibattito aperto, che consente di riunire gli europei intorno a valori comuni.
dennoch glaube ich, daß die kommission zu einer offenen debatte bei tragen kann, die die bürger europas zu ge meinsamen werten hinführt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
spero di poterti vedere presto, anche se con la situazione covid non so quando sarà possibile viaggiare di nuovo
und ich bin ein bisschen glücklich, weil die arbeit es mir ermöglicht, ein wenig abzuschalten
Last Update: 2020-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i nuovi meccanismi di rendicontazione incrociata, combinati con le disposizioni relative all’assegnazione degli stanziamenti, dovrebbero essere d’aiuto in questo processo.
die neuen systeme der gegenseitigen unterrichtung in verbindung mit den zweckbindungsvorschriften dürften diesen prozess unterstützen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il processo del libro verde è un processo che spero di vedere più spesso in futuro dalla commissione, come segno di quella trasparenza ed apertura di cui abbiamo tanto parlato.
angesichts der tatsache, daß die kommission bereits in mehreren ländern aktiv geworden ist, um den demokratisierungsprozeß finanziell zu unterstüzen, wünschen wir uns, daß sie es auch in diesem fall tut und daß wir unabhängige beobachter entsenden kön nen, die vor allem aus angrenzenden staaten stammen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e spero di cuore che la conferenza intergovernativa trovi una soluzione efficace affinché in futuro la cattiva volontà d uno stato non possa più bloccare la volontà di tutti gli altri di proseguire il cammino.
und ich hoffe wirklich, daß die regierungskonferenz eine wirksame lösung finden wird, damit in zukunft der unwillen eines mitgliedslandes nicht mehr den willen aller anderen zum weiteren voranschreiten blockieren kann.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in futuro spero di farlo, ma ritengo la cosa spiacevole, se vogliamo dare l'impressione che l'assemblea segue seriamente una questione tanto importante da essere allo studio per dieci anni.
wenn ja, wird dann über den falkland-entschließungsantrag nach der fragestunde abgestimmt?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parlando in una lingua per me straniera – l’ inglese – spero di poter contribuire a unificare la nostra aspirazione europea di avere in futuro una lingua comune di comunicazione.
ich hoffe, dass ich durch meinen beitrag in einer für mich fremden sprache, nämlich englisch, zur einigung in bezug auf unser europäisches streben nach einer gemeinsamen kommunikationssprache beitragen kann.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
adozione da parte della commissione in data 25 settembre. ricapitolando le misure prese e le azioni avviate in materia di assistenza all'unione sovietica, la commissione richiama l'attenzione del consiglio su un certo numero di conclusioni e di prospettive per il proseguimento dell'aiuto in futuro.
besuch von kommissionsvizepräsident andriessen in der sowjetunion vom 9. bis 12. september.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
È stato di aiuto in tal senso un dettagliatorapporto sul mercato elaborato dall'ambasciata britannica in belgio". oltre ad assistereall'sti2e ad incontrare gli espositori, i visitatori hanno effettuato visite strutturate a varieimprese belghe operanti nel loro campo, nell'intento di scambiare informazioni ed eventualmente di collaborare in futuro.
27 bericht zurückgegriffen, den die britische botschaft in belgien ausgearbeitet hat.“ neben der teilnahme an der sti2und treffen mit aus-stellern hatten die ausländischen gäste gelegenheit, mehrere belgische unternehmen ausihrem bereich zu besuchen, um informationen auszutauschen und eventuelle künftige kooperationsmöglichkeiten zu prüfen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il nostro lavoro a timor ci è stato molto utile e ci consente oggi di portarvi queste informazioni che in realtà, lasciando l' isola, speravamo di potervi presentare in tutt' altra luce. un lavoro a favore dei timoresi che, almeno in quel momento, si sono sentiti appoggiati e a cui non dovremo far mancare il nostro aiuto in futuro.
und das war für uns nützlich, damit wir diese nachricht übermitteln konnten, von der wir, als wir timor verließen, gehofft hatten, sie würde in einem anderen zusammenhang stehen, und die für die timoresen bedeutungsvoll war, die zu jenem zeitpunkt spürten, daß sie unterstützt wurden, und die auch danach weiter unterstützt werden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: