Results for staccheranno translation from Italian to German

Italian

Translate

staccheranno

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

se non sono fissate in modo opportuno sul giocattolo, prevedibilmente le ventose si staccheranno durante l'uso normale e prevedibile.

German

ist der saugnapf nicht gut genug befestigt, kann er sich bei normalem und vorhersehbarem gebrauch vom geschoss lösen.

Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

tu che ti rodi l'anima nel tuo furore, forse per causa tua sarà abbandonata la terra e le rupi si staccheranno dal loro posto

German

willst du vor zorn bersten? meinst du, daß um deinetwillen die erde verlassen werde und der fels von seinem ort versetzt werde?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il medico o l'infermiere staccheranno i cerotti dopo 30 minuti se si sta trattando il dolore ai nervi dei piedi o 60 minuti se si sta trattando il dolore ai nervi di altre parti del corpo.

German

der arzt oder das medizinische fachpersonal entfernt die pflaster nach 30 minuten, wenn sie wegen nervenschmerzen in den füßen behandelt werden, oder nach 60 minuten, wenn sie wegen nervenschmerzen an anderen körperstellen behandelt werden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le informazioni richieste sull'etichetta conformemente all'articolo 7 si staccheranno dal fondo, saranno di dimensione sufficiente e presenteranno una spaziatura sufficiente per essere facilmente leggibili.

German

die nach artikel 7 für das kennzeichnungsschild erforderlichen angaben müssen sich vom untergrund abheben, ausreichend dimensioniert und so angeordnet sein, daß sie leicht lesbar sind.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

«3 bis. le informazioni richieste sull'etichetta conformemente all'articolo 7 si staccheranno dal fondo, saranno di dimensione sufficiente e presenteranno una spaziatura sufficiente per essere facilmente leggibili.

German

"(3a) die nach artikel 7 für das kennzeichnungsschild erforderlichen angaben müssen sich vom untergrund abheben, ausreichend dimensioniert und so angeordnet sein, daß sie leicht lesbar sind.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,774,387,989 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK