Results for stuzichini prelibati translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

stuzichini prelibati

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

anche qui si producono olio e, soprattutto, prelibati formaggi ottenuti dalla lavorazione del latte raccolto nelle stalle e nelle malghe della zona.

German

auch hier wird olivenöl hergestellt, und vor allem vorzüglicher käse, der durch die verarbeitung der milch gewonnen wird, die aus den ställen und von den almen der region stammt.

Last Update: 2007-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

prodotti tipici e genuini che, nelle mille varianti proposte dalle quattro cucine che si affacciano sul garda, abbinati a verdure di stagione, ottimi insaccati, formaggi prelibati , non possono che fare la gioia dei buongustai.

German

diese typischen und naturbelassenen produkte werden, je nach rezept und eigenart der küchen am ufer des garda, mit gemüse der saison, exzellenten würsten oder köstlichem käse kombiniert, zur freude eines jeden gourmets.

Last Update: 2007-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

altrettanto famose sono la ribollita, zuppa di carne e verdura, cotta per ore e servita con olio a crudo, la fettunta, fetta di pane condita con l’olio extravergine d’oliva toscano, la trippa alla toscana, insaporita con pancetta, pomodoro e parmigiano, la panzanella, insalata di pane raffermo bagnato nell'acqua e insaporita con pomodoro, cipolla, basilico ed aceto e la pappa col pomodoro, piatto povero ma prelibato.

German

ebenso berühmt sind die ribollita, eine suppe mit fleisch und gemüse, die stundenlang gekocht wird und mit einem tropfen frischen olivenöls serviert wird, die fettunta, eine scheibe brot, die mit köstlichem toskanischem olivenöl begossen wird, die trippa alla toscana (kutteln auf toskanische art), die mit speckwürfeln, tomaten und parmesankäse angerichtet wird, die panzanella, ein kalter salatteller mit im wasser eingeweichtem und ausgedrücktem brot, tomaten, zwiebeln, basilikum, olivenöl und essig (im sommer besonders frisch und schmackhaft) und dann noch die pappa al pomodoro (eine brot-tomatensuppe), ein gericht der armen leute, das aber besonders lecker schmeckt.

Last Update: 2007-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,748,843,332 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK