Results for ti sembra simpatica translation from Italian to German

Italian

Translate

ti sembra simpatica

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

ti sembra una cosa facile?

German

klingt es für dich zu einfach?

Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

per sonalmente, aggiungerò che l'idea non mi sembra simpatica.

German

es ist dies eine angelegenheit, die jedes einzelne land so zu lösen versuchen muß, wie es ihm am besten dünkt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ti sembra che gli inverni siano più miti, con meno neve e più pioggia?

German

kommen euch die winter wärmer vor, mit weniger schnee und mehr regen?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma il signore gli rispose: «ti sembra giusto essere sdegnato così?»

German

aber der herr sprach: meinst du, daß du billig zürnst?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi di questi tre ti sembra sia stato il prossimo di colui che è incappato nei briganti?»

German

welcher dünkt dich, der unter diesen dreien der nächste sei gewesen dem, der unter die mörder gefallen war?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

che ti sembra di colui che ha rinnegato i nostri segni, asserendo: “certo avrò beni e figli”?

German

auch sollst du mitteilung machen über denjenigen, der unseren ayat gegenüber kufr betrieben und gesagt hat: "ganz gewiß werden mir vermögen und kinder zuteil!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

non ti sembra che il caso dei compagni della caverna e di ar-raqîm sia, tra i nostri segni, meraviglioso?

German

meinst du wohl, die gefährten in der höhle und ar-raqim seien ein wunder unter unseren zeichen?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ancor meglio, segnalaci ogni cosa che ti sembra poco chiara e, se riesci, segnala anche quella che tu pensi possa essere la soluzione.

German

noch besser, schicken sie uns \xfcber alles, wovon sie denken, dass es unklar ist, oder dazu, wie man es verst\xe4ndlicher ausdr\xfccken k\xf6nnte.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ad un certo punto, però, improvvisamente, da un minuto all’ altro, scatta qualcosa che ti illumina e, in un colpo solo, ti sembra di essere invincibile.

German

aber an einem bestimmten punkt wird plötzlich, von einer minute auf die andere, etwas ausgelöst, das einen erleuchtet und es scheint einem mit einem schlag, dass man unbesiegbar ist.

Last Update: 2005-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

crei spesso nuovi fogli di calcolo, effettui delle operazioni di copia all' interno di essi e ti sembra che questo lavoro stia diventando sempre più noioso. in tal caso lo sforzo impiegato nella trasformazione in una banca dati ripaga facilmente.

German

sie häufig neue tabellenkalkulationen erstellen, viel hin und her kopieren und den eindruck haben, dass die arbeit immer langwieriger wird. in diesem fall lohnt sich der umstieg auf datenbanken.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in primo luogo, segnalaci ogni errore che trovi. inoltre, ogni suggerimento che vorrai darci sarà apprezzato. ancor meglio, segnalaci ogni cosa che ti sembra poco chiara e, se riesci, segnala anche quella che tu pensi possa essere la soluzione. l' indirizzo di posta elettronica dell' attuale responsabile è jhall@kde. org.

German

erstens, senden sie eine e-mail über alle fehler, die sie finden. wir freuen uns auch ausdrücklich über wünsche und anregungen. noch besser, senden sie uns eine e-mail über alles, von dem sie denken, dass es unklar ist, und falls möglich, wie man es verständlicher ausdrücken könnte. unsere e-mail-adresse (für englische nachrichten) ist jhal@kde.org.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,748,132,718 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK