Results for ti va di descriverti translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

ti va di descriverti

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

ti va di conoscerci meglio

German

wie wäre es, sich zu kennen

Last Update: 2022-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ti va di guardare un film.

German

sie wollen nur einen film anschauen.

Last Update: 2016-12-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

domani ti va di sentirci ?

German

do you want to hear from us tomorrow?

Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

perché? ti va di parlarne?

German

warum?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

va di male in peggio.

German

legen zu wollen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non ti va un abbonamento?

German

sie sind nicht an einem abonnement interessiert?

Last Update: 2017-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tutto va di nuovo bene

German

alles bestens

Last Update: 2023-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e va di nuovo da loro.

German

und er wird bald wieder zu ihnen hinfahren.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

si va di qua alla palude?

German

komme ich hier nach dem sumpfe?«

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

? approssima ti va rispet­to al 1975

German

ausgaben strei-j ausgaber \fo + im chu^igen vgt.zu 75

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tale distanza va di pari passo con un

German

diese distanz sei mit einer kritischen haltung gegen-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il secondo motivo va di conseguenza respinto.

German

die kommission beantragt,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la solidarietà va di pari passo con la responsabilità.

German

solidarität und verantwortung gehen hand in hand.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

al giorno d'oggi va di moda parlare del g2.

German

der begriff „g2“ ist in mode gekommen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma talvolta libertà non va di pari passo con comfort.

German

was sie an bewegungsfreiheit hinzugewinnen, büßen sie jedoch möglicherweise an komfort ein.

Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la direttiva 68/89/cee va di conseguenza abrogata.

German

die richtlinie 68/89/ewg sollte daher aufgehoben werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sarebbe ora che il parlamento europeo desse pro va di coerenza.

German

der eg-vorschlag hat noch nicht einmal die hälfte erreicht.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma quest'ultimo, che è tra i più significativi, va di

German

ich kann dies leider jetzt nicht weiter ausführen, aber sie werden sicher zu gegebener zeit

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il capo della sezione amministrati va di solito viene chiamato registrar.

German

durch das education (schools act) von 1992 wurden ferner für die an dem verfahren der

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in ampia misura, questa responsabilità va di pari passo con la trasparenza.

German

auf diese weise macht transparenz es leichter, eine unabhängige zentralbank zur verantwortung zu ziehen.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,868,246 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK