From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sarà lieta di vederti.
sie wird sich außerordentlich freuen, dich wiederzusehen.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
non vedo l'ora di vederti
ich freue mich auf euch
Last Update: 2021-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io spero di vederti presto
ich hoffe auch, dich bald zu sehen
Last Update: 2023-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e per questo volevo vederti.
und ebendeswegen hatte ich gern mit dir sprechen wollen.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spero di vederti e ciao amici
und ich hoffe, sie bald zu sehen
Last Update: 2013-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ho voglia di vederti e di sentirti
ich will sie sehen und hören können
Last Update: 2012-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
— dolly, come sono contenta di vederti!
»wie freue ich mich, dich wiederzusehen, dolly!«
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cordiali saluti e spero di vederti presto,
viele grüße an jôrn und schönen urlaub ,
Last Update: 2022-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
— andiamo da mia moglie, vuole tanto vederti.
»komm doch mit hin zu meiner frau; sie wünscht so sehr, dich zu sprechen.«
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi piacerebbe vederti prima di partire per l'europa.
ich würde dich gerne mal sehen, bevor ich nach europa abreise.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
caro daniel cohn-bendit, mi fa piacere vederti per una volta in plenaria.
lieber daniel cohn-bendit, ich freue mich, dich heute im plenarsaal einmal begrüßen zu können.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
— mi dispiace di vederti così sconsolato! disse alice, che cominciava a comprendere.
»es tut mir sehr leid, daß du so viel verdruß gehabt hast,« sagte alice, die zu verstehen anfing, was sie meinte.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ah, come sono felice di vederti! — gridò, riconoscendo stepan arkad’ic.
ach, wie freue ich mich über dein kommen!« rief er, als er stepan arkadjewitsch erkannte.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gli fu annunziato: «tua madre e i tuoi fratelli sono qui fuori e desiderano vederti»
und es ward ihm angesagt: deine mutter und deine brüder stehen draußen und wollen dich sehen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avrei voluto venire alla fienagione per vederti, ma il caldo era così insopportabile che non sono andato più in là del bosco.
ich wollte eigentlich auch zum mähen nach der wiese kommen, um dir zuzusehen; aber die hitze war so unerträglich, daß ich nicht weiter als bis zum walde gekommen bin.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- oh, fiore, figlia di babounie, nostra cugina… È una grande gioia vederti…
„oh, flora, babounies tochter… welch eine freude, dich zu sehen…“
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
— non ho bisogno di nulla per nessuna ragione — rispose timido. — sono venuto semplicemente per vederti.
»ich will eigentlich nichts von dir«, antwortete er schüchtern. »ich bin nur gekommen, um dich einmal wiederzusehen.«
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
micol, il tuo carisma e la tua bellezza erano meravigliosi. era una gioia vederti. buon dio e signore nostro, conduci micol alla luce.
micol, deine ausstrahlung und schönheit waren wunderbar. dich zu sehen hat freude gemacht. lieber gott, führe micol ins licht.
Last Update: 2021-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
brok (ppe). — (de) caro daniel cohn-bendit, mi fa piacere vederti per una volta in plenaria.
brok (ppe). — lieber daniel cohn-bendit, ich freue mich, dich heute im plenarsaal einmal begrüßen zu können.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi era indispensabile vederti — ella disse, e la piega seria e severa delle labbra ch’egli scorse di sotto al velo mutò di colpo la sua disposizione d’animo.
ich mußte dich unbedingt sehen«, sagte sie, und der ernste zug um ihre lippen, den er durch den schleier hindurch sah, veränderte mit einem schlage seine seelenstimmung.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: