Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vi auguro buona guarigione
ich wünsche euch gute genesung
Last Update: 2022-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le auguro una rapida guarigione.
ich wünsche ihr gute besserung.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
voglio augurargli una pronta guarigione.
ich wünsche ihm von hier aus baldige genesung.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vi auguro
ich wünsche dir
Last Update: 2011-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auguro una pronta guarigione a coloro che sono ancora ricoverati in ospedale.
allen, die sich noch im krankenhaus befinden, wünsche ich baldige genesung.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vi auguro una buona domenica
ich wünsche dir einen guten sonntag
Last Update: 2021-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vi auguro una buona lettura.
ich wünsche ihnen eine interessante lektüre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
signora presidente, auguro all’ onorevole roth-behrendt una pronta guarigione.
– frau präsidentin! ich wünsche frau roth-behrendt eine baldige genesung.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vi auguro una buona visione del film
wir wünschen ihnen eine gute betrachtung des films
Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vi auguro una bella festa di giovedì
ich wünsche euch ein schönes fest am donnerstag
Last Update: 2015-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auguro una bella vacanza
ich wünsche ihnen einen schönen urlaub
Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
presidente. - ringrazio il commissario, signora bjerregaard, ed a mia volta le auguro una pronta guarigione.
automobilindustrie über die c02-emissionen zur kennt nis genommen hat. zwar gab es in der debatte, die ich
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al presidente dell'ex repubblica jugoslava di macedonia auguriamo una pronta guarigione.
mit bestürzung haben wir erfahren, daß er selbst schwer verletzt wurde und daß sein fahrer dabei ums leben kam.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
credo di interpretare i sentimenti di tutti augurandole una pronta e piena guarigione.
ich weiß, dass ich im namen aller abgeordneten spreche, wenn ich ihr von hier aus baldige und vollständige genesung wünsche.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
akin, ti facciamo i nostri migliori auguri per una pronta guarigione! gione!
bitte, akin, werde wieder gesund!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
davison si rammarica del fatto che putzhammer sia malato e gli augura una pronta guarigione.
frau davison bedauert die krankheitsbedingte abwesenheit von herrn putzhammer und wünscht ihm baldige besserung.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a queste ultime, la presidente ha augurato, a nome del parlamento, una pronta guarigione.
was die europäischen agrarminister nun halb freiwillig, halb unfreiwillig bewilligt hätten, fordere das ep bereits seit sechs jahren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a nome di tutto il mio gruppo desidero augurarle una pronta guarigione e ancora tanta felicità.
ich möchte ihr im namen unserer ganzen fraktion gute besserung wünschen und noch eine gute zeit!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
a nome di noi tutti gli porgo i nostri migliori auguri di pronta guarigione.
im namen von uns allen übermittle ich ihm die besten wünsche für eine sehr baldige genesung.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ne approfitto per augurare all'onorevole von habsburg, a nome dell'assemblea, una pronta guarigione.
wie der be gründung zu entnehmen ist, werden die neuen medien die alten nicht verdrängen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: