Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
perché hai abbattuto la sua cinta e ogni viandante ne fa vendemmia
es haben ihn zerwühlt die wilden säue, und die wilden tiere haben ihn verderbt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
riconosci il loro diritto al parente, al povero e al viandante diseredato.
also gib dem nahverwandten das ihm zustehende, sowie dem armen und dem in not geratenen reisenden.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
quella terra desolata, che agli occhi di ogni viandante appariva un deserto, sarà ricoltivat
das verwüstete land soll wieder gepflügt werden, dafür es verheert war; daß es sehen sollen alle, die dadurchgehen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ben sapendo, come socrate, che questa verità cambia così come si modifica l'orizzonte per il viandante.
wobei siesich natürlich – wie sokrates – dessen wohl bewusst sind, dass sich diese wahrheit ebensoimmer wieder verschiebt wie der horizont für den wanderer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rendi il loro diritto ai parenti, ai poveri e al viandante, senza [per questo] essere prodigo,
und gib dem verwandten sein recht, ebenso dem armen und dem sohn des weges. und handle nicht ganz verschwenderisch.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o speranza di israele, suo salvatore al tempo della sventura, perché vuoi essere come un forestiero nel paese e come un viandante che si ferma solo una notte
du bist der trost israels und sein nothelfer; warum stellst du dich, als wärest du ein gast im lande und ein fremder, der nur über nacht darin bleibt?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alzati gli occhi, vide quel viandante sulla piazza della città. il vecchio gli disse: «dove vai e da dove vieni?»
und da er seine augen aufhob und sah den gast auf der gasse, sprach er zu ihm: wo willst du hin? und wo kommst du her?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la statua doveva proteggere il viandante ma anche i pellegrini diretti appunto a bari (per recarsi alla basilica di san nicola) o a barletta, per imbarcarsi verso la terra santa.
die statue sollte die reisenden, aber auch die pilger schützen, die eben in richtung bari unterwegs waren (um sich zur basilica di san nicola zu begeben) – oder nach barletta, um in richtung auf das gelobte land einzuschiffen.
Last Update: 2007-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
È il nuovo modo di viaggiare con lentezza organizziamo tour a piedi e in bicicletta, in gruppo o in libertà, adatti a tutti, e tramite lo shop on line vendiamo le credenziali della via francigena, guide, libri e altri prodotti utili per i viandanti. visita il nostro sito www.sloways.eu e prepara il tuo prossimo viaggio!
es ist die neue art, langsam zu reisen wir organisieren touren zu fuß und mit dem fahrrad, in gruppen oder in freiheit, die für jeden geeignet sind, und verkaufen über den online-shop die zeugnisse der via francigena, reiseführer, bücher und andere nützliche produkte für reisende. besuchen sie unsere website www.sloways.eu und bereiten sie ihre nächste reise vor!
Last Update: 2021-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: