From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
marinata di pomodoro e mozzarella
mein gedächtnis übersetzt
Last Update: 2021-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
salsa di pomodoro e .tornatoketchup.
tomatensoße und ketchup
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lasagne gratinate al sugo di pomodoro
gratinierte lasagne mit tomatensauce
Last Update: 2021-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ha23-4 | in salsa di pomodoro |
ha23-4 | in tomatensoße |
Last Update: 2012-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fagioli stufati in salsa di pomodoro
gebackene bohnen in tomatensoße/paradeisersoße
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cpa 10.32.11: succhi di pomodoro
cpa 10.32.11: tomatensaft
Last Update: 2016-12-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
fondo rosso della salsa di pomodoro
rot tomatensoßenfond
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
succhi di pomodoro (compresi i passati)
tomaten-/paradeisersaft (einschließlich tomaten-/paradeiserpüree)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
use succo di frutta (6021) succo di pomodoro
use magermilch (6016)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
— concentrati di pomodoro — pomodori pelati — succhi di pomodoro
— geschälte tomaten — tomatensaft
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
insalata di pomodori
tomatensalat
Last Update: 2006-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
6. di pomodori (3)
6. aus tomaten(3)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
insalata di pomodori - pomodori
tomatensalat - tomaten
Last Update: 2005-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
prodotti trasformati a base di pomodori
verarbeitungserzeugnisse aus tomaten
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
insalata di pomodori pachino e soncino
salat von kirschtomaten aus pachino und soncino
Last Update: 2006-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: