Results for desta translation from Italian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Greek

Info

Italian

desta

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Greek

Info

Italian

o que você acha desta foto?

Greek

você acha que photos or alive?

Last Update: 2011-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tuttavia, lo stato attuale dei preparativi desta preoccupazione.

Greek

Οποιαδήποτε κι' αν είναι η παρούσα κατάσταση όσον αφορά την προετοιμασία, είναι θέμα προς ανησυχία.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

nonostante questo, desta perplessità il profilo di sicurezza del prodotto.

Greek

Παρά ταύτα, η εικόνα ασφαλείας του προϊόντος εγείρει ανησυχία.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

la carta contempla aspetti positivi, ma desta anche inquietudini di principio.

Greek

Ο Χάρτης περιλαμβάνει θετικά σημεία, αν και έχουμε αντιρρήσεις για ζητήματα αρχών στα οποία αναφέρεται.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

tuttavia desta timori la sostenibilità a più lungo termine della sua convergenza economica.

Greek

Συνολικά, αν και η Λεττονία βρίσκεται εντός των τιμών αναφοράς για τα κριτήρια σύγκλισης, προκαλεί προβληματισμό η πιο μακροπρόθεσμη διατηρησιμότητα της οικονομικής της σύγκλισης.

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'angelo che mi parlava venne a destarmi, come si desta uno dal sonno

Greek

Και επεστρεψεν ο αγγελος ο λαλων μετ' εμου και με εξηγειρεν ως ανθρωπον εξεγειρομενον απο του υπνου αυτου,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in sintesi, desta timori la sostenibilità della convergenza dell’inflazione in estonia.

Greek

Εν κατακλείδι, εκφράζονται ανησυχίες για τη διατηρησιμότητα της σύγκλισης του πληθωρισμού στην Εσθονία.

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

in sintesi , desta notevoli timori la sostenibilità della convergenza dell' inflazione nel paese .

Greek

Συμπερασματικά , υπάρχουν σημαντικές ανησυχίες για τη διατηρησιμότητα της σύγκλισης ως προς τον πληθωρισμό στη Σλοßακία .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

anche la biodiversità ne è colpita: desta infatti preoccupazione la situazione di varie specie vegetali.

Greek

Η βιοποικιλότητα πλήττεται και αυτή με τη σειρά της: η σημερινή κατάσταση διαφόρων φυτικών ειδών έφθασε μάλιστα να είναι ανησυχητική.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

si tratta di un tema che desta profonda preoccupazione, tanto nel gruppo verde quanto nel parlamento nel suo insieme.

Greek

Αυτό το θέμα απασχολεί έντονα πολλούς, τόσο στην Ομάδα των Πρασίνων όσο και στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στο σύνολό του.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

questa situazione desta preoccupazione alla luce degli obiettivi e degli impegni decisi sulla base del patto di stabilità e crescita rivisto.

Greek

Αυτό είναι ανησυχητικό δεδομένων των στόχων και των δεσμεύσεων που έχουν συμφωνηθεί στο πλαίσιο του αναθεωρημένου Συμφώνου Σταθερότητας και Ανάπτυξης.

Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

pertanto, non desta stupore il fatto che il settore finanziario sostenga spesso le riforme volte ad istituire un singolo organismo di vigilanza.

Greek

Έτσι, δεν προκαλεί έκπληξη ότι ο χρηµατοπιστωτικός κλάδος συχνά στηρίζει µεταρρυθµίσεις για τη θέσπιση ενιαίου εποπτικού φορέα.

Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

questo marcato incremento desta particolare preoccupazione ed è fondamentale che non incida sulle aspettative di inflazione a medio-lungo termine.

Greek

Αυτή η απότομη αύξηση είναι ιδιαίτερα ανησυχητική και είναι σημαντικό να μην επηρεάσει τις μεσομακροπρόθεσμες προσδοκίες για τον πληθωρισμό.

Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

pertanto non desta alcuna sorpresa scoprire che per l' ennesima volta il parlamento europeo si è reso complice di una cattiva azione contro le nazioni.

Greek

Δεν μας εκπλήσσει το ότι διαπιστώνουμε πως, για μία ακόμη φορά, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο είναι συνένοχο μίας κακής ενέργειεας κατά των κρατών.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in effetti si tratta di una questione che desta molto interesse nell' assemblea, al punto che ho ricevuto richiesta di altri quattro quesiti complementari.

Greek

Πραγματικά το ζήτημα αυτό παρουσιάζει τόσο μεγάλο ενδιαφέρον για το Σώμα, που μου έχουν υποβληθεί τέσσερις συμπληρωματικές ερωτήσεις.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

nel loro parere, il gruppo di esperti conclude che il consumo previsto di alfa-ciclodestrina, ai livelli di impiego proposti, non desta preoccupazioni.

Greek

Στη γνωμοδότησή της η ομάδα κατέληξε στο συμπέρασμα ότι τα προτεινόμενα επίπεδα χρήσης και η προβλεπόμενη κατανάλωση α-κυκλοδεξτρίνης δεν προκαλούν ανησυχίες όσον αφορά την ασφάλεια.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

secondo le autorità austriache, i dati dimostrano che in base alla metodologia di valutazione dei rischi dell’ue la sostanza desta preoccupazione, pertanto occorre prendere ulteriori provvedimenti.

Greek

Σύμφωνα με τη γνώμη των αυστριακών αρχών, αυτό σημαίνει ότι, βάσει της μεθοδολογίας αξιολόγησης κινδύνου της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, η εν λόγω ουσία προκαλεί ανησυχίες και υπάρχει υποχρέωση να ληφθούν περαιτέρω μέτρα.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

infine, desta preoccupazione la permanente incertezza sulla possibile diffusione dell' esb fra gli ovini; molti di voi hanno toccato quest' argomento.

Greek

Τέλος, ανησυχία προκαλεί και η συνεχιζόμενη αβεβαιότητα για την πιθανή παρουσία της ΣΕΒ στα πρόβατα, στην οποία αναφέρθηκαν πολλοί από εσάς.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

desta interrogativi anche il ruolo dei bambini come vettori di informazione sull' euro e sulle istituzioni comunitarie, così come il gruppo destinatario specifico « casalinghe ».

Greek

Ερωτηματικά εγείρονται επίσης για τον ρόλο των παιδιών ως ιδιαίτερων μεταδοτών της πληροφόρησης για το ευρώ και γενικώς τα θεσμικά όργανα της ΕΕ, όπως επίσης και για την ομάδα- στόχο « οικοκυρές ».

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

in prospettiva, l’inflazione dovrebbe aumentare moderatamente nei prossimi anni, tuttavia desta preoccupazione la sostenibilità della convergenza dell’inflazione su un orizzonte più lungo in diversi dei paesi esaminati.

Greek

Όσον αφορά το μέλλον, ενώ ο πληθωρισμός αναμένεται να αυξηθεί συγκρατημένα τα προσεχή έτη, υπάρχει προβληματισμός σχετικά με τη διατηρησιμότητα της σύγκλισης του πληθωρισμού σε αρκετές από τις εξεταζόμενες χώρες σε έναν πιο μακροπρόθεσμο ορίζοντα.

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,138,973 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK