From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dimmi di te?
tell me about yourself?
Last Update: 2015-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mai senza di te
never without you
Last Update: 2023-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi prenderò cura di te
ego curam tibi
Last Update: 2020-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fornisci qualche informazione su di te.
Παρακαλώ δώστε κάποιες πληροφορίες για σας.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il signore rivolga su di te il suo volt
Ο Κυριος να υψωση το προσωπον αυτου επι σε και να σοι δωση ειρηνην
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di te si dicono cose stupende, città di dio
Ενδοξα ελαληθησαν περι σου, πολις του Θεου. Διαψαλμα.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non abbandonarla ed essa ti custodirà, amala e veglierà su di te
μη εγκαταλιπης αυτην, και θελει σε περιφυλαττει αγαπα αυτην, και θελει σε διατηρει.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma presso di te è il perdono: e avremo il tuo timore
Παρα σοι ομως ειναι συγχωρησις, δια να σε φοβωνται.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come dice il proverbio antico: e la mia mano non sarà contro di te
24-15 24-15 Οπισω τινος εξηλθεν ο βασιλευς του Ισραηλ; οπισω τινος τρεχεις συ; οπισω κυνος νενεκρωμενου, οπισω ενος ψυλλου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
contempla il cielo e osserva, considera le nubi: sono più alte di te
Αναβλεψον εις τους ουρανους και ιδε και θεωρησον τα νεφη, ποσον υψηλοτερα σου ειναι.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ηπειρωται γαρ, se entrambi ci conoscessimo, sotto di te il regno è probabilmente tuo
Ηπειρωται γαρ, εάν αμφότερους γιγνωσκωσιν ημάς, υπ'εμου Βασιλευεσθαι μάλλον η σου εθελησούσιν.
Last Update: 2021-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i vicini e i lontani si faran beffe di te o città infamata e piena di disordini
Οι πλησιον και οι μακραν απο σου θελουσιν εμπαιξει σε, μεμολυσμενη κατα το ονομα, μεγαλη κατα τας συμφορας.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il gioco è iniziato senza di te (sei stato escluso dal server).
Το παιχνίδι έχει ξεκινήσει χωρίς εσάς (Είχατε αποκλειστεί από τον εξυπηρετητή).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando cammini ti guideranno, quando riposi veglieranno su di te, quando ti desti ti parleranno
Οταν περιπατης, θελει σε οδηγει οταν κοιμασαι, θελει σε φυλαττει και οταν εξυπνησης, θελει συνομιλει μετα σου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sia presso di te come un bracciante, come un inquilino. ti servirà fino all'anno del giubileo
Ως μισθωτος η παροικος θελει εισθαι πλησιον σου μεχρι του ετους της αφεσεως θελει δουλευει εις σε.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se dunque presenti la tua offerta sull'altare e lì ti ricordi che tuo fratello ha qualche cosa contro di te
Εαν λοιπον προσφερης το δωρον σου εις το θυσιαστηριον και εκει ενθυμηθης οτι ο αδελφος σου εχει τι κατα σου,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti farò saggio, t'indicherò la via da seguire; con gli occhi su di te, ti darò consiglio
Εγω θελω σε συνετισει και θελω σε διδαξει την οδον, εις την οποιαν πρεπει να περιπατης θελω σε συμβουλευει επι σε θελει εισθαι ο οφθαλμος μου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al suono di una tromba sola, i principi, i capi delle migliaia d'israele, converranno presso di te
Εαν δε σαλπισωσι δια μιας μονης, τοτε θελουσι συναθροιζεσθαι προς σε οι αρχοντες, οι αρχηγοι των χιλιαδων του Ισραηλ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io ho detto: «pietà di me, signore; risanami, contro di te ho peccato»
Οι εχθροι μου λεγουσι κακα περι εμου, Ποτε θελει αποθανει, και θελει απολεσθη το ονομα αυτου;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
valore minimo della decelerazione media misurato tra la fine di te e il raggiungimento della velocità obiettivo [m/s2]
Ελάχιστη μέση επιβράδυνση μετρούμενη μεταξύ τέλους του te και επίτευξης της ταχύτητας στόχου [m/s2]
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: