Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dimmi di te?
tell me about yourself?
Dernière mise à jour : 2015-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mai senza di te
never without you
Dernière mise à jour : 2023-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mi prenderò cura di te
ego curam tibi
Dernière mise à jour : 2020-05-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fornisci qualche informazione su di te.
Παρακαλώ δώστε κάποιες πληροφορίες για σας.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il signore rivolga su di te il suo volt
Ο Κυριος να υψωση το προσωπον αυτου επι σε και να σοι δωση ειρηνην
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
di te si dicono cose stupende, città di dio
Ενδοξα ελαληθησαν περι σου, πολις του Θεου. Διαψαλμα.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non abbandonarla ed essa ti custodirà, amala e veglierà su di te
μη εγκαταλιπης αυτην, και θελει σε περιφυλαττει αγαπα αυτην, και θελει σε διατηρει.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ma presso di te è il perdono: e avremo il tuo timore
Παρα σοι ομως ειναι συγχωρησις, δια να σε φοβωνται.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
come dice il proverbio antico: e la mia mano non sarà contro di te
24-15 24-15 Οπισω τινος εξηλθεν ο βασιλευς του Ισραηλ; οπισω τινος τρεχεις συ; οπισω κυνος νενεκρωμενου, οπισω ενος ψυλλου.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
contempla il cielo e osserva, considera le nubi: sono più alte di te
Αναβλεψον εις τους ουρανους και ιδε και θεωρησον τα νεφη, ποσον υψηλοτερα σου ειναι.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Ηπειρωται γαρ, se entrambi ci conoscessimo, sotto di te il regno è probabilmente tuo
Ηπειρωται γαρ, εάν αμφότερους γιγνωσκωσιν ημάς, υπ'εμου Βασιλευεσθαι μάλλον η σου εθελησούσιν.
Dernière mise à jour : 2021-08-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i vicini e i lontani si faran beffe di te o città infamata e piena di disordini
Οι πλησιον και οι μακραν απο σου θελουσιν εμπαιξει σε, μεμολυσμενη κατα το ονομα, μεγαλη κατα τας συμφορας.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il gioco è iniziato senza di te (sei stato escluso dal server).
Το παιχνίδι έχει ξεκινήσει χωρίς εσάς (Είχατε αποκλειστεί από τον εξυπηρετητή).
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quando cammini ti guideranno, quando riposi veglieranno su di te, quando ti desti ti parleranno
Οταν περιπατης, θελει σε οδηγει οταν κοιμασαι, θελει σε φυλαττει και οταν εξυπνησης, θελει συνομιλει μετα σου.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sia presso di te come un bracciante, come un inquilino. ti servirà fino all'anno del giubileo
Ως μισθωτος η παροικος θελει εισθαι πλησιον σου μεχρι του ετους της αφεσεως θελει δουλευει εις σε.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
se dunque presenti la tua offerta sull'altare e lì ti ricordi che tuo fratello ha qualche cosa contro di te
Εαν λοιπον προσφερης το δωρον σου εις το θυσιαστηριον και εκει ενθυμηθης οτι ο αδελφος σου εχει τι κατα σου,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ti farò saggio, t'indicherò la via da seguire; con gli occhi su di te, ti darò consiglio
Εγω θελω σε συνετισει και θελω σε διδαξει την οδον, εις την οποιαν πρεπει να περιπατης θελω σε συμβουλευει επι σε θελει εισθαι ο οφθαλμος μου.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
al suono di una tromba sola, i principi, i capi delle migliaia d'israele, converranno presso di te
Εαν δε σαλπισωσι δια μιας μονης, τοτε θελουσι συναθροιζεσθαι προς σε οι αρχοντες, οι αρχηγοι των χιλιαδων του Ισραηλ.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
io ho detto: «pietà di me, signore; risanami, contro di te ho peccato»
Οι εχθροι μου λεγουσι κακα περι εμου, Ποτε θελει αποθανει, και θελει απολεσθη το ονομα αυτου;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
valore minimo della decelerazione media misurato tra la fine di te e il raggiungimento della velocità obiettivo [m/s2]
Ελάχιστη μέση επιβράδυνση μετρούμενη μεταξύ τέλους του te και επίτευξης της ταχύτητας στόχου [m/s2]
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: