From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la zona euro a undici si erge come un faro nel mare tempestoso delle turbolenze monetarie e finanziarie.
Η ζώνη του ευρώ ορθώνεται όπως ο φάρος στην ταραγμένη θάλασσα των νομισματικών και χρηματοοικονομικών αναταραχών.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
l' industria del tabacco si erge ad araldo dell' occupazione in europa e afferma di difenderla.
Η καπνοβιομηχανία συμπεριφέρεται σαν προάγγελος της απασχόλησης στην Ευρώπη και ισχυρίζεται ότι την προστατεύει.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
e ancora una volta, la commissione si erge a difensore di interessi economici che non sono quelli degli stati membri dell' unione.
Και για μία ακόμη φορά, η Επιτροπή αναδεικνύεται σε υπερασπιστή οικονομικών συμφερόντων που δεν είναι τα συμφέροντα των κρατών μελών της' Ενωσης.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
il tuo capo si erge su di te come il carmelo e la chioma del tuo capo è come la porpora; un re è stato preso dalle tue trecce»
Ποσον ωραια και ποσον επιθυμητη εισαι, αγαπητη, δια τας τρυφας.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecco un popolo che si leva come leonessa e si erge come un leone; non si accovaccia, finché non abbia divorato la preda e bevuto il sangue degli uccisi»
Ιδου, ο λαος θελει σηκωθη ως λεων, και θελει εγερθη ως σκυμνος δεν θελει κοιμηθη εωσου φαγη το θηραμα, και πιη το αιμα των πεφονευμενων.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: