Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i governi non metteranno a disposizione questi fondi!
oι κυβερνήσεις δεν θα διαθέσουν αυτές τις πιστώσεις.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
È chiaro che, se ciò non avverrà, si metteranno in moto meccanismi di protesta.
Είναι σαφές πως, αν δεν γίνει αυτό, θα ενεργοποιηθούν μηχανισμοί διαμαρτυρίας.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
si metteranno a punto tecnologie e strategie per garantire l'approvvigionamento di materie prime.
Θα αναπτυχθούν τεχνολογίες και στρατηγικές για τη διασφάλιση της προμήθειας πρώτων υλών.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
se del caso, le volksbanken metteranno a disposizione di Övag le risorse necessarie per effettuare il rimborso.
Εάν αυτό είναι αναγκαίο, οι volksbanken θα εξοπλίσουν την Övag με τα απαιτούμενα μέσα για να γίνει η εν λόγω εξαγορά.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
metteranno il candelabro con tutti i suoi accessori in una coperta di pelli di tasso e lo metteranno sopra la portantina
και θελουσι θεσει αυτην μετα παντων των σκευων αυτης εντος καλυμματος εκ δερματων θωων και θελουσιν επιθεσει αυτην επι τους μοχλους.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
su queste cose stenderanno un drappo scarlatto e sopra questo una coperta di pelli di tasso e metteranno le stanghe alla tavola
και θελουσιν εφαπλωσει επ' αυτα υφασμα κοκκινον και τουτο θελουσι σκεπασει δια καλυμματος εκ δερματων θωων και θελουσι διαπερασει τους μοχλους αυτης.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il fratello consegnerà a morte il fratello, il padre il figlio e i figli insorgeranno contro i genitori e li metteranno a morte
Θελει δε παραδωσει αδελφος αδελφον εις θανατον και πατηρ τεκνον, και θελουσιν επαναστη τεκνα επι γονεις και θελουσι θανατωσει αυτους.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il totale dei registrati del campo di efraim è di centottomilacento uomini, secondo le loro schiere. si metteranno in marcia in terza linea
Παντες οι απαριθμηθεντες του στρατοπεδου Εφραιμ ησαν εκατον οκτω χιλιαδες και εκατον, κατα τα ταγματα αυτων ουτοι θελουσι σηκονεσθαι τριτοι.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il totale dei registrati del campo di dan è dunque centocinquantasettemilaseicento. si metteranno in marcia per ultimi, secondo le loro insegne»
Παντες οι απαριθμηθεντες του στρατοπεδου Δαν ησαν εκατον πεντηκοντα επτα χιλιαδες και εξακοσιοι ουτοι θελουσι σηκονεσθαι εσχατοι κατα τας σημαιας αυτων.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
poi porranno sull'arca una coperta di pelli di tasso, vi stenderanno sopra un drappo tutto di porpora viola e metteranno a posto le stanghe
και θελουσι βαλει επ' αυτην καλυμμα εκ δερματων θωων και επανωθεν θελουσιν εφαπλωσει υφασμα ολον κυανουν και θελουσι διαπερασει τους μοχλους αυτης.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il mio servo davide sarà su di loro e non vi sarà che un unico pastore per tutti; seguiranno i miei comandamenti, osserveranno le mie leggi e le metteranno in pratica
Και Δαβιδ ο δουλος μου θελει εισθαι βασιλευς επ' αυτους και θελει εισθαι επι παντας αυτους εις ποιμην και θελουσι περιπατει εν ταις κρισεσι μου και θελουσι φυλαττει τα διαταγματα μου και εκτελει αυτα.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non si metteranno a morte i padri per una colpa dei figli, né si metteranno a morte i figli per una colpa dei padri; ognuno sarà messo a morte per il proprio peccato
Οι πατερες δεν θελουσι θανατονεσθαι δια τα τεκνα, ουτε τα τεκνα θελουσι θανατονεσθαι δια τους πατερας εκαστος θελει θανατονεσθαι δια το ιδιον εαυτου αμαρτημα.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se viene scelta tale soluzione, le autorità competenti interessate terranno un elenco completo ed aggiornato degli organismi di controllo cui sono stati delegati compiti di controllo ufficiale e metteranno tale elenco a disposizione per gli audit e le ispezioni.
Στην περίπτωση αυτή οι οικείες αρμόδιες αρχές πρέπει να διατηρούν πλήρη και ενημερωμένο κατάλογο των φορέων ελέγχου στους οποίους έχουν ανατεθεί καθήκοντα επίσημου ελέγχου και ο κατάλογος αυτός να είναι διαθέσιμος για τη διεξαγωγή ελέγχων και επιθεωρήσεων.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
si prevede che gli stati membri metteranno lo spettro radio a disposizione delle comunicazioni sti da veicolo a veicolo nel corso del periodo di sei mesi durante il quale sono tenuti a designare la banda di frequenze 5875-5905 mhz conformemente alla presente decisione.
Αναμένεται ότι τα κράτη μέλη θα διαθέσουν το ραδιοφάσμα για επικοινωνίες its οχήματος προς όχημα εντός της εξάμηνης χρονικής περιόδου κατά την οποία πρέπει να καθορίσουν τη ζώνη συχνοτήτων των 5875-5905 mhz σύμφωνα με την παρούσα απόφαση.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se esiste una clausola di opt-out, molti governi nazionali non metteranno a disposizione i fondi corrispondenti, con il risultato che la proposta non sarà realizzata; questo è evidente.
Είναι επίσης σαφέστατο ότι σε περίπτωση ρήτρας αποχώρησης, οι κυβερνήσεις πολλών κρατών δεν θα διαθέτουν την απαραίτητη χρηματοδότηση, με αποτέλεσμα να μην εφαρμοστεί η πρόταση.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
poi stenderanno un drappo di porpora viola sulla tavola dell'offerta e vi metteranno sopra i piatti, le coppe, le anfore, le tazze per le libazioni; vi sarà sopra anche il pane perenne
Και επι της τραπεζης της προθεσεως θελουσιν εφαπλωσει υφασμα ολον κυανουν και θελουσι βαλει επ' αυτην τους δισκους, και τα θυμιαματοδοχα, και τα λεκανια, και τα σπονδεια, δια να σπενδωσι και οι παντοτεινοι αρτοι θελουσιν εισθαι επ' αυτης
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in caso di mancata applicazione delle misure di contenimento e vigilanza per motivi di ordine pratico, l’aiea e l’rpdc si metteranno d’accordo sull’esecuzione di altre misure di verifica idonee;
Σε περίπτωση που η εφαρμογή των μέτρων συγκράτησης και επιτήρησης καταστεί αδύνατη για πρακτικούς λόγους, ο ΔΟΑΕ και η ΛΔΚ θα συμφωνήσουν σχετικά με άλλα κατάλληλα μέτρα εξακρίβωσης.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality: