Results for scompariranno translation from Italian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Greek

Info

Italian

scompariranno

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Greek

Info

Italian

con l' euro questi alea scompariranno.

Greek

Με το ευρώ, αυτά τα απρόοπτα θα εξαφανιστούν.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

i simboli delle valute con le quali siamo cresciuti scompariranno.

Greek

Τα σύμβολα των νομισμάτων με τα οποία ανατραφήκαμε θα εξαφανισθούν.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

i problemi non scompariranno e lo abbiamo sentito nella discussione odierna.

Greek

Τα προβλήματα δεν πρόκειται να εξαφανιστούν, και το ακούσαμε αυτό στη σημερινή συζήτηση.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

questo vuol dire sette agricoltori che scompariranno ogni otto minuti per cinque anni.

Greek

Δηλαδή επί πέντε χρόνια κάθε οκτώ λεπτά θα εξαφανίζονται επτά αγρότες.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

i più comuni sono solitamente lievi e, probabilmente, scompariranno in breve tempo.

Greek

oι πιο συχνές είναι συνήθως ήπιας μορφής και μάλλον θα υποχωρήσουν μετά από μικρό χρονικό διάστημα.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

se marcato, le tracce orbitali scompariranno gradualmente fondendosi con il colore dello sfondo.

Greek

Αν ενεργοποιηθεί, το χρώμα του ίχνους του πλανήτη θα αναμιχθεί με το φόντο του χρώματος του ουρανού.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

molto probabilmente gli effetti indesiderati scompariranno gradualmente man mano che il suo corpo si abituerà alla medicina.

Greek

Οι παρενέργειες σταδιακά θα εξαφανισθούν πιθανά καθώς o οργανισμός σας θα συνηθίζει στο φάρμακο.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

nella maggior parte dei casi gli effetti indesiderati scompariranno gradualmente man mano che il suo corpo si abituerà al medicinale.

Greek

Στις περισσότερες περιπτώσεις οι παρενέργειες σταδιακά θα εξαφανισθούν καθώς o οργανισμός σας θα συνηθίζει στο φάρμακο.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

alcuni effetti indesiderati scompariranno naturalmente, mentre altri potrebbero richiedere l' intervento del medico.

Greek

χρειαστούν ιατρική προσοχή.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

in meno di sei anni molte delle nostre monete nazionali scompariranno dalle nostre tasche per essere sostituite dall' euro.

Greek

Σε χρονικό διάστημα μικρότερο των έξι ετών πολλά από τα εθνικά μας νομίσματα θα εξαφανιστούν από τις τσέπες μας για να αντικατασταθούν από το euro.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

manderò contro di loro la spada, la fame e la peste finché non scompariranno dal paese che io diedi a loro e ai loro padri»

Greek

Και θελω αποστειλει προς αυτους την μαχαιραν, την πειναν και τον λοιμον, εωσου αφανισθωσιν επανωθεν απο της γης, την οποιαν εδωκα εις αυτους και εις τους πατερας αυτων.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

direte loro: «gli dei che non hanno fatto il cielo e la terra scompariranno dalla terra e sotto il cielo»

Greek

Ουτω θελετε ειπει προς αυτους οι θεοι, οιτινες δεν εκαμον τον ουρανον και την γην, θελουσιν αφανισθη απο της γης και υποκατωθεν του ουρανου τουτου.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in tal modo potrà anche sorgere rapidamente una grande industria grazie alla quale scompariranno i cimiteri di veicoli fuori uso, che una volta erano diffusi in tutti gli stati membri.

Greek

Αμέσως δημιουργείται μια μεγάλη βιομηχανία η οποία φροντίζει να μην υπάρχουν πλέον τα νεκροταφεία αυτοκινήτων, τα οποία παλαιότερα υπήρχαν φυσιολογικά στα κράτη μέλη μας.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non è inoltre previsto alcun registro pubblico degli alimenti genetici ammessi, per cui le disposizioni in materia di trasparenza attualmente vigenti ai sensi della direttiva 90/ 220 scompariranno.

Greek

Δεν προβλέπεται δημόσια καταχώρηση των εγκεκριμένων γενετικών τροφίμων και επομένως οι διατάξεις διαφάνειας που ισχύουν τώρα σύμφωνα με την Οδηγία 90/ 220 θα εξαφανιστούν.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

demolirò la casa d'inverno insieme con al sua casa d'estate e andranno in rovina le case d'avorio e scompariranno i grandi palazzi. oracolo del signore

Greek

Και θελω παταξει τον χειμερινον οικον μετα του θερινου οικου, και οι οικοι οι ελεφαντινοι θελουσιν απολεσθη και οι οικοι οι μεγαλοι θελουσιν αφανισθη, λεγει Κυριος.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le reti urbane, che per tradizione hanno sempre rappresentato la spina nel fianco del settore delle telecomunicazioni in europa, scompariranno e le autorità nazionali avranno la possibilità d' intervenire nel caso in cui siano praticate tariffe non corrette.

Greek

Οι τοπικοί βρόχοι προκαλούσαν, θα έλεγα, τη μεγαλύτερη συμφόρηση στις αγορές τηλεπικοινωνιών της Ευρώπης και τώρα αυτή καταργείται. εάν δεν καταργηθεί, μπορούν να επέμβουν σ' αυτό οι εθνικές αρχές και εάν όχι με τις κατάλληλες τιμές, τότε σειρά θα έχουν οι αποζημιώσεις.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

sarebbe una violazione agli obblighi assunti nel quadro del gatt? e' necessario intervenire in qualche modo, altrimenti le nostre industrie di abbigliamento, calzature e simili attività ad alto contenuto di lavoro scompariranno.

Greek

Είναι ένα θέμα για τα κράτη μέλη ή μια πρωτοβουλία που πρέπει να ληφθεί από την Ευρωπαϊκή Ένωση; Θα αποτελούσε παραβίαση των υποχρεώσεών μας δυνάμει της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου;

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

monete aventi corso legale nei paesi esteri » , non contempla il fatto che le banconote e le monete in euro , pur avendo corso legale in tutti gli stati membri partecipanti , non saranno una valuta « estera » . il governo prevede che questo decreto-legge sarà modificato in modo tale da chiarire , da un lato , che qualsiasi riferimento a « valute estere » o a « banconote e monete aventi corso legale in paesi esteri » non si riferisce all' euro e , dall' altro , che tutti i riferimenti all' ecu come valuta « paniere » ( diversa dalla valuta nazionale ) scompariranno , con il risultato che l' euro sarà considerato come una valuta nazionale a pieno diritto .

Greek

Ç ÊõâÝñíçóç ó ÷ åäéÜæåé ôçí ôñïðïðïßçóç áõôïý ôïõ Íïìïèåôéêïý ÄéáôÜãìáôïò êáôÜ ôñüðïí þóôå íá äéåõêñéíßæåôáé áöåíüò üôé ïðïéáäÞðïôå áíáöïñÜ óå « óõíÜëëáãìá » Þ óå « ôñáðåæïãñáììÜôéá êáé êÝñìáôá ðïõ áðïôåëïýí íüìéìï ÷ ñÞìá óå îÝíåò ÷ þñåò » äåí áöïñÜ ôï åõñþ êáé áöåôÝñïõ üôé êÜèå áíáöïñÜ óôï ecu ùò « êáëÜèé » íïìéóìÜôùí ( óå áíôéäéáóôïëÞ ìå ôï åèíéêü íüìéóìá ) èá áðáëåéöèåß , ìå áðïôÝëåóìá ôï åõñþ íá ëïãßæåôáé áõôïäéêáßùò ùò ôï åèíéêü íüìéóìá . Ç ÊõâÝñíçóç Ý ÷ åé åãêñßíåé ôï íïìïó ÷ Ýäéï ðïõ ôñïðïðïéåß ôï Íïìïèåôéêü ÄéÜôáãìá êáé ðñüêåéôáé íá ôåèåß óå éó ÷ ý áðü ôçí çìåñïìçíßá êáôÜ ôçí ïðïßá ç Ðïñôïãáëßá èá õéïèåôÞóåé ôï åíéáßï íüìéóìá .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,779,053,094 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK