From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stasera mi butto
Έριξα απόψε
Last Update: 2018-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stasera mi butto στιχοι μεταφραση στα ελληνικά
απόψε ρίχνω τον εαυτό μου στιχοι μετάφραση στα ελληνικά
Last Update: 2022-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e' in parte per questa sua indisposizione che stasera mi trovo a partecipare a questa affascinante discussione.
Η δυσκολία που αντιμετωπίζει εξηγεί εν μέρει την παρουσία μου απόψε σε αυτή τη συναρπαστική συζήτηση.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nel dibattito precedente ho udito argomentazioni che di solito rieccheggiano solo in sede di consiglio, e stasera mi pare di sentire me medesimo.
Στην προηγούμενη συζήτηση άκουσα επιχειρήματα που κανονικά τα ακούω μόνο από το Συμβούλιο, ενώ τώρα ακούω τον ίδιο μου τον εαυτό.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
il mio collega, l' onorevole davies- che non è presente stasera- mi ha criticata in seno alla commissione.
Ο συνάδελφός μου κ. davies- που δεν βρίσκεται απόψε εδώ- με επέκρινε στην επιτροπή.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ma è della terza bambola, di quella bambola centrale, che stasera mi compiaccio, e cioé dell' esigenza di portare avanti quei negoziati con i paesi cinque-più-uno.
Στην τρίτη κούκλα, που είναι η κεντρική, βρίσκεται η ανάγκη να συνεχιστούν οι διαπραγματεύσεις με τις Πέντε-Συν-Μία χώρες, την οποία χαιρετίζω θερμά σήμερα.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
o gli stati membri lo fanno da sé, e a questo punto la commissione deve dare un certo orientamento ed anche impartire alcuni compiti, o lo fa la commissione, e quindi spero che lei stasera mi dica: sì, la commissione si occupa delle disposizioni d' attuazione.
Είτε τα κράτη μέλη το κάνουν αφ' εαυτά και τότε πρέπει η Επιτροπή να δώσει σχετικές οδηγίες και ακόμη σχετικές προδιαγραφές, είτε η Επιτροπή το κάνει και για το λόγο αυτόν ελπίζω ότι σήμερα το βράδυ θα μου πείτε ναι, η Επιτροπή επεξεργάζεται διατάξεις εφαρμογής.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: