Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vola con le tue ali
πετάει με τα δικά του φτερά
Last Update: 2022-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vola con velivoli militari in una simulazione
Πετάξτε στρατιωτικά αεροπλάνα σε κατάσταση μάχης
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
la figura di qualunque animale, la figura di un uccello che vola nei cieli
ομοιωμα τινος κτηνους το οποιον ειναι επι της γης, ομοιωμα τινος πτερωτου ορνεου το οποιον πετα εις τον ουρανον,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e moltiplicassi i tuoi mercenari più che le stelle del cielo. la locusta mette le ali e vola via
Επληθυνας τους εμπορους σου υπερ τα αστρα του ουρανου ο βρουχος εξηπλωθη και εξεπεταξεν.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come un uccello che vola lontano dal nido così è l'uomo che va errando lontano dalla dimora
Ως το πτηνον το αποπλανωμενον απο της φωλεας αυτου, ουτως ειναι ο ανθρωπος ο αποπλανωμενος απο του τοπου αυτου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la sua fedeltà ti sarà scudo e corazza; non temerai i terrori della notte né la freccia che vola di giorno
Δεν θελεις φοβεισθαι απο φοβου νυκτερινου, την ημεραν απο βελους πετωμενου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il comandante non inizia il volo né vola intenzionalmente in condizioni favorevoli alla formazione di ghiaccio previste o reali a meno che il velivolo non sia certificato ed equipaggiato per affrontare tali condizioni.
Ο κυβερνήτης δεν ξεκινά την πτήση ούτε πραγματοποιεί σκοπίμως πτήση σε αναμενόμενες ή υφιστάμενες συνθήκες παγοποίησης εκτός εάν το αεροπλάνο είναι πιστοποιημένο και εξοπλισμένο για να αντιμετωπίζει παρόμοιες συνθήκες.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come un'aquila che veglia la sua nidiata, che vola sopra i suoi nati, egli spiegò le ali e lo prese, lo sollevò sulle sue ali
Καθως ο αετος σκεπαζει την φωλεαν αυτου, περιθαλπει τους νεοσσους αυτου, εξαπλονων τας πτερυγας αυτου αναλαμβανει αυτους, και σηκονει αυτους επι των πτερυγων αυτου,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[…] ora si tratta di sapere quale forma assumerà il sostegno dello stato» [factiva, reuters, 12 luglio 2002, «bourse — ft s'envole après les propos de mer» (borsa — il titolo ft vola in borsa dopo le dichiarazioni di mer)].
factiva, reuters — 12 Ιουλίου 2002, «Χρηματιστήριο — η ft πετάει στα ύψη μετά τις δηλώσεις του mer».
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: