From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma sua madre intervenne: «no, si chiamerà giovanni»
ותען אמו ותאמר לא כי יוחנן יקרא׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uno dei dottori della legge intervenne: «maestro, dicendo questo, offendi anche noi»
ויען אחד מבעלי התורה ויאמר אליו רבי בדבריך אלה תחרף גם אתנו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
perciò dio, volendo mostrare più chiaramente agli eredi della promessa l'irrevocabilità della sua decisione, intervenne con un giurament
על כן כאשר רצה האלהים להראות ביותר את ירשי ההבטחה כי לא תשתנה עצתו ערב אתה בשבועה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ma gesù intervenne dicendo: «lasciate, basta così!». e toccandogli l'orecchio, lo guarì
ויען ישוע ויאמר רב עתה הרפו ויגע באזנו וירפאהו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: