Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma al tempo della siccità svaniscono e all'arsura scompaiono dai loro letti
mikor átmelegülnek, elapadnak, a hõség miatt fenékig száradnak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tutti i nostri giorni svaniscono per la tua ira, finiamo i nostri anni come un soffio
bizony elmúlik minden mi napunk a te bosszúállásod miatt; megemésztjük a mi esztendeinket, mint a beszédet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
esala lo spirito e ritorna alla terra; in quel giorno svaniscono tutti i suoi disegni
megyen a lelke; visszatér földébe, [és] aznapon elvesznek az õ tervei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sui passi dei giusti egli veglia, ma gli empi svaniscono nelle tenebre. certo non prevarrà l'uomo malgrado la sua forza
híveinek lábait megoltalmazza, de az istentelenek setétségben némulnak el, mert nem az erõ teszi hatalmassá az embert.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
questi effetti normalmente svaniscono con il proseguimento della terapia, tuttavia, se ha impiegato dosi più elevate per un lungo periodo di tempo, deve consultare il medico o il farmacista.
ezek a hatások általában elmúlnak a kezelés folytatása mellett, mindazonáltal, ha hosszabb időn keresztül nagyobb adagokat alkalmazott, kérje kezelőorvosa vagy gyógyszerésze tanácsát.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality: