Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
«%s» non ha funzionato correttamente
"%s" tidak berperilaku baik
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
collegato correttamente. @info: status
sukses ditautkan. @ info: status
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
opera link è correttamente in esecuzione
opera link bekerja dengan baik
Last Update: 2012-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
stringa dei parametri codificata non correttamente
parameter string tidak secara benar dikodekan
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
opera unite è correttamente in esecuzione.
opera unite berjalan dengan normal
Last Update: 2012-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
questo pacchetto non sembra installato correttamente
paket ini nampaknya tak terpasang secara benar
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
il file chiave è stato creato correttamente.
keyfile has been successfully created.
Last Update: 2014-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
spostato correttamente nel cestino. @info: status
sukses dipindahkan ke tempat sampah. @ info: status
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la catena del certificato non è stata ordinata correttamente.
rangkaian sertifikat tidak benar urutannya.
Last Update: 2012-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
font da utilizzare quando il testo non è visualizzato correttamente.
pilih huruf untuk dipakai ketika teks tak ditampilkan dengan baik.
Last Update: 2012-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
arresta anjuta correttamente, rilasciando tutte le risorse (per debug)
matikan anjuta dengan benar, merilis semua sumber daya (untuk debug)
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
arresto di anjuta correttamente, rilasciando tutte le risorse (per debug)
matikan anjuta dengan benar, merilis semua sumber daya (untuk debug)
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
impossibile caricare il file di interfaccia utente. assicurarsi che bug buddy sia installato correttamente.
bug buddy tidak dapat membuka file user interface (%s). mohon periksa dulu apakah bug buddy telah terinstall dengan baik atau belum.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
%s: %: riga del codice di controllo %s non formattata correttamente
%s: %: baris checksum %s terformat secara tidak benar
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
non è stato possibile riprodurre il file multimediale. verificare che la periferica necessaria sia installata correttamente.
tak bisa memutar file multimedia. periksa apakah peranti telah diinstal.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
errore di opera unite: le informazioni relative al server proxy non sono state configurate correttamente.
error opera unite: informasi server proksi belum dikonfigurasi dengan benar.
Last Update: 2012-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
%s: non è stata trovata alcuna riga del codice di controllo %s formattata correttamente
%s: tidak ada baris checksum %s yang di format secara benar ditemukan
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
impossibile trovare: %s. impossibile inizializzare il debug. assicurarsi che anjuta sia installato correttamente.
tak bisa temukan: %s. tak bisa menginisialisasi debugger. pastikan anjuta terpasang dengan benar.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
invio dell'e-mail non riuscito. il server smtp è configurato correttamente? e-mail accodata.
pengiriman email gagal. mungkin server smtp belum disetel dengan benar? email ditata.
Last Update: 2012-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
questo garantirà che i numeri dei dischi siano tutti impostati correttamente, e quindi impostare l'autore e il titolo del libro per tutte le tracce su questi dischi al valore qui sotto
ini akan memastikan nomor cakram ditata dengan benar, lalu menata penulis dan judul buku bagi semua trek pada seluruh cakram ke nilai di bawah
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality: