Results for sara perche ti amo translation from Italian to Indonesian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Indonesian

Info

Italian

sara perche ti amo

Indonesian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Indonesian

Info

Italian

ti amo

Indonesian

aku bisa

Last Update: 2023-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

che confusione sara perche ti amo e un"empzione che cresce piano piano stringimi forte e stammi piu vicino se ci stobene sara perche ti amo

Indonesian

to

Last Update: 2014-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

perché ti vanti del male o prepotente nella tua iniquità

Indonesian

engkau lebih mencintai kejahatan daripada kebaikan, lebih suka berbohong daripada berkata benar

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

perché ti lamenti di lui, se non risponde ad ogni tua parola

Indonesian

mengapa engkau menuduh allah bahwa ia tak mengindahkan keluhan manusia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

perché ti possa rendere conto della solidità degli insegnamenti che hai ricevuto

Indonesian

saya melakukan itu, supaya tuan tahu bahwa apa yang telah diajarkan kepada tuan memang benar

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

perché ti sarà piacevole custodirle nel tuo intimo e averle tutte insieme pronte sulle labbra

Indonesian

engkau akan senang apabila pengajaranku itu kausimpan dalam hatimu. karena dengan demikian kau telah siap apabila kau hendak memakainya

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

perché ti preservi dalla donna forestiera, dalla straniera che ha parole di lusinga

Indonesian

hikmat akan menjauhkan engkau dari perempuan nakal, dari wanita yang memikat dengan kata-kata yang manis

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

che conosci a perfezione tutte le usanze e questioni riguardanti i giudei. perciò ti prego di ascoltarmi con pazienza

Indonesian

terutama sekali sebab baginda tahu benar adat istiadat dan masalah-masalah orang yahudi. oleh sebab itu, saya mohon sudilah baginda mendengarkan keterangan saya dengan sabar

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

così tu lo porterai a tuo padre che ne mangerà, perché ti benedica prima della sua morte»

Indonesian

kemudian bawalah kepadanya supaya dimakannya, dan setelah itu ia akan memberikan berkatnya kepadamu sebelum ia meninggal.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

stabilirò il tuo confine dal mare rosso fino al mare dei filistei e dal deserto fino al fiume, perché ti consegnerò in mano gli abitanti del paese e li scaccerò dalla tua presenza

Indonesian

batas-batas negerimu akan kutetapkan dari teluk akaba sampai ke sungai efrat, dan dari laut tengah sampai ke padang gurun. kamu kuberi kuasa atas penduduk negeri itu, sehingga mereka dapat kamu usir pada waktu kamu maju merebut tanah itu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

qualcuno dei tuoi tuttavia non lo strapperò dal mio altare, perché ti si consumino gli occhi e si strazi il tuo animo: ma chiunque sarà nato dalla tua famiglia morirà per la spada degli uomini

Indonesian

tetapi, seorang dari keturunanmu, akan kubiarkan hidup dan melayani aku sebagai imam. namun ia akan menjadi buta dan hidup dengan putus asa. semua keturunanmu yang lain akan terbunuh

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

perciò l'ira del signore divampò contro amazia; gli mandò un profeta che gli disse: «perché ti sei rivolto a dei che non sono stati capace di liberare il loro popolo dalla tua mano?»

Indonesian

perbuatannya itu membuat tuhan menjadi marah. ia mengutus seorang nabi kepada amazia. nabi itu berkata, "mengapa baginda menyembah dewa bangsa lain yang tidak dapat menyelamatkan bangsanya sendiri dari kekuasaan baginda?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,792,518,634 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK