Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
è un piacere
それは喜びです
Last Update: 2015-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
figurati è un piacere
i figured it's a pleasure
Last Update: 2015-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
È un piacere vederti.
お目にかかれてほんとにうれしいわ。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
è stato un piacere conoscerti
fue un placer conocerte
Last Update: 2014-01-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
lui è sempre distratto.
君はいつもうわの空だ。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la zia è sempre impegnatissima
叔母は何時も忙しくしています
Last Update: 2015-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
una costante è sempre globale.
定数のスコープはグローバルです。つまり、スコープによらずスクリプト の中ではどこでも定数にアクセスできます。
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eppure, è sempre vero anche il contrario.
しかし、逆もまた真である。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in php 4.0.3, track_vars è sempre attiva.
例えば、他の誰かがあるセッションを得た場合、そのユーザとして フォーラムにメッセージを投稿することができますが、その問題の大き さはどの程度でしょうか? または、彼は、元のユーザの買いものかごにアクセスできるため、その ユーザが注文しようとしていたものを見ることができるかもしれません。 明らかに、薬局よりも花屋の方が問題は小さいでしょう。
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la mia vita è sempre in pericolo, ma non dimentico la tua legge
わたしのいのちは常に危険にさらされています。しかし、わたしはあなたのおきてを忘れません。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esse per te e per la tua discendenza saranno sempre un segno e un prodigio
これらの事は長くあなたとあなたの子孫のうえにあって、しるしとなり、また不思議となるであろう。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o padre, non adorare satana: egli è sempre disobbediente al compassionevole.
父よ,悪魔に仕えてはなりません。本当に悪魔は慈悲深き御方に対する謀叛者です。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lui è sempre stato un po' chiuso, fin da ragazzo. non ha mai parlato della sua vita privata.
彼は子供のころからとても内気でした。彼は決して彼の私生活については話しませんでした。
Last Update: 2017-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il risultato è sempre positivo, anche se uno o entrambi gli operatori sono negativi.
a と b の最大公約数 を計算します。引数のどちらかまたは両方が負の場合でも結果は常に正 となります。
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la scala dei tempi oltre la quale la modalità di spostamento forzato è sempre attiva.
このタイムスケールを超えると、常に旋回モードが有効になります。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tutti i giorni son brutti per l'afflitto, per un cuore felice è sempre festa
悩んでいる者の日々はことごとくつらく、心の楽しい人は常に宴会をもつ。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la funzione di lettura deve restituire sempre un valore stringa perchè il save handler funzioni a dovere.
saveハンドラが期待通りに動作するようにread関数は常に文字列を返す 必要があります。データがない場合には、空の文字列を返して下さい。 他のハンドラからの返り値は、論理式、すなわち、成功時に true 、失 敗した場合に false を返します。
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il fuso orario ad ovest dell 'utc è sempre negativo, e per quelli ad est è sempre positivo.
t - 指定した月の日数。すなわち、"28"から"31"。
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gesù allora disse loro: «il mio tempo non è ancora venuto, il vostro invece è sempre pronto
そこでイエスは彼らに言われた、「わたしの時はまだきていない。しかし、あなたがたの時はいつも備わっている。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
questo elemento mostra i formati verso cui è possibile esportare il documento corrente. la prima voce per qualsiasi tipo di documento è sempre testo semplice...
現在の文書をエクスポートできるフォーマットがサブメニューに表示されます。最初のエントリは文書の種類にかかわらず常に プレーンテキストです。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: