From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
poi l'angelo del signore dichiarò a giosuè
主の使は、ヨシュアを戒めて言った、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
john dichiarò che il venditore disonesto lo aveva indotto con l'inganno a comprare un inutile pezzo di ferro.
ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
dette queste cose, gesù si commosse profondamente e dichiarò: «in verità, in verità vi dico: uno di voi mi tradirà»
イエスがこれらのことを言われた後、その心が騒ぎ、おごそかに言われた、「よくよくあなたがたに言っておく。あなたがたのうちのひとりが、わたしを裏切ろうとしている」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
\\author{nomi} il comando \\author dichiara gli autori, dove « nomi » è un elenco di autori separato da comandi \\and.
\\author{名前} \\author コマンドは著者を宣言します。複数の著者名は \\and コマンドで区切ります。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: