Results for scendere translation from Italian to Kabylian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Kabylian

Info

Italian

operava grandi prodigi, fino a fare scendere fuoco dal cielo sulla terra davanti agli uomini

Kabylian

txeddem lbeṛhanat imeqqranen zdat yemdanen, tesseɣlay-ed times seg igenni ɣer lqaɛa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questa voce noi l'abbiamo udita scendere dal cielo mentre eravamo con lui sul santo monte

Kabylian

sṣut-agi i d-ikkan seg igenni, nesla-yas s yiman-nneɣ mi nella yid-es deg udrar iqedsen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

giovanni rese testimonianza dicendo: «ho visto lo spirito scendere come una colomba dal cielo e posarsi su di lui

Kabylian

atan wayen i d-yenna yeḥya aɣeṭṭas fell-as : walaɣ ṛṛuḥ iqedsen iṣubb-ed seg igenni s ṣṣifa n tetbirt yers-ed fell-as.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

costui, udito che gesù era venuto dalla giudea in galilea, si recò da lui e lo pregò di scendere a guarire suo figlio poiché stava per morire

Kabylian

mi gesla s sidna Ɛisa yuɣal-ed si tmurt n yahuda ɣer tmurt n jlili, iṛuḥ-ed ɣuṛ-es, iḥellel-it iwakken a d yas ad yesseḥlu mmi-s yețmețțaten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vidi anche la città santa, la nuova gerusalemme, scendere dal cielo, da dio, pronta come una sposa adorna per il suo sposo

Kabylian

walaɣ tamdint iqedsen tṣubb-ed seg igenni tekka-d s ɣuṛ sidi ṛebbi, ț-țagi i ț-țamdint n lquds tajdiṭ, thegga am teslit icebbḥen iman-is i yesli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

appena battezzato, gesù uscì dall'acqua: ed ecco, si aprirono i cieli ed egli vide lo spirito di dio scendere come una colomba e venire su di lui

Kabylian

mi gețwaɣḍes sidna Ɛisa, yeffeɣ-ed seg waman ; imiren kan ldin igenwan, yers-ed fell-as ṛṛuḥ n sidi ṛebbi s ṣṣifa n tetbirt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

io non lo conoscevo, ma chi mi ha inviato a battezzare con acqua mi aveva detto: l'uomo sul quale vedrai scendere e rimanere lo spirito è colui che battezza in spirito santo

Kabylian

nekk ur ẓriɣ ara belli d nețța, meɛna sidi ṛebbi i yi-d iceggɛen iwakken ad sɣeḍseɣ deg waman, yenna-yi-d : « aț-țwaliḍ ṛṛuḥ iṣubb-ed seg igenni, a d-yers ɣef yiwen wergaz, d nețța ara yesɣeḍsen imdanen s ṛṛuḥ iqedsen. »

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le rispose l'angelo: «lo spirito santo scenderà su di te, su te stenderà la sua ombra la potenza dell'altissimo. colui che nascerà sarà dunque santo e chiamato figlio di dio

Kabylian

lmelk yerra-yas : atan a d-yers fell-am ṛṛuḥ iqedsen ; tazmert n sidi ṛebbi ɛlayen a kem-tɣumm am tili, daymi aqcic-agi imqeddes ara d-ilalen ad ițțsemmi « mmi-s n ṛebbi ».

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,156,571,524 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK