Results for tutti va bene, e le translation from Italian to Kabylian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Kabylian

Info

Italian

e tutti quelli che l'udivano erano pieni di stupore per la sua intelligenza e le sue risposte

Kabylian

wid akk i s isellen wehmen di lefhama-s d wayen i d-ițarra i yesteqsiyen-nsen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il cielo si ritirò come un volume che si arrotola e tutti i monti e le isole furono smossi dal loro posto

Kabylian

igenni yenneḍ am tẓeṛbit yețțlen, idurar ț-țegzirin meṛṛa ḥerrken seg imukan-nsen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perciò rinfrancate le mani cadenti e le ginocchia infiacchit

Kabylian

sǧehdet ihi iɣallen-nwen yeɛyan akk ț-țgecrar-nwen ifeclen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi dunque sa fare il bene e non lo compie, commette peccato

Kabylian

ma yella win yessnen ad ixdem ayen yelhan ur t-yexdim ara, yedneb.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i diaconi non siano sposati che una sola volta, sappiano dirigere bene i propri figli e le proprie famiglie

Kabylian

iqeddacen n tejmaɛt ilaq ad sɛun yiwet n tmeṭṭut kan yerna ad ḍebbṛen ɣef yexxamen-nsen d warraw-nsen akken ilaq.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le pascolerà con bastone di ferro e le frantumerà come vasi di terracotta

Kabylian

a sen-fkeɣ lḥekma i yi-d ițțunefken s ɣuṛ baba, ad ḥekmen fell-asen s uɛekkaz n wuzzal, a ten ṛzen am akken țṛuẓun ibuqalen n talaxt. a sen-fkeɣ tafat n yitri n ṣṣbeḥ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e avendolo fatto, presero una quantità enorme di pesci e le reti si rompevano

Kabylian

mi xedmen akken i sen-yenna sidna Ɛisa, ṭṭfen-d aṭas n iselman ( lḥut ), armi qṛib ad qeṛsen icebbaken nsen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora il distaccamento con il comandante e le guardie dei giudei afferrarono gesù, lo legaron

Kabylian

lɛeskeṛ akk-d iɛessasen n lǧameɛ ṭṭfen sidna Ɛisa,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

erano giusti davanti a dio, osservavano irreprensibili tutte le leggi e le prescrizioni del signore

Kabylian

d iḥeqqiyen i llan i sin, ḥerzen yerna ḍuɛen awal n sidi ṛebbi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

carissimo, faccio voti che tutto vada bene e che tu sia in buona salute, come va bene per la tua anima

Kabylian

ay aḥbib-iw, ssarameɣ ṣṣeḥa-inek bxiṛ i tella, am tikli-inek deg webrid n sidi ṛebbi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e le stolte dissero alle sagge: dateci del vostro olio, perché le nostre lampade si spengono

Kabylian

tungifin-nni nnant i tuḥṛicin : fkemt-aɣ-d kra si zzit-nkunt, tiftilin-nneɣ qṛib ad xsint.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e le folle prestavano ascolto unanimi alle parole di filippo sentendolo parlare e vedendo i miracoli che egli compiva

Kabylian

lɣaci meṛṛa rran ddehn-nsen ɣer filbas, mi slan i wayen i d-yeqqaṛ yerna walan lbeṛhanat i gxeddem ;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

avendo privato della loro forza i principati e le potestà ne ha fatto pubblico spettacolo dietro al corteo trionfale di cristo

Kabylian

sidi ṛebbi yekkes tazmert i lḥekmat ț-țzemmar n igenwan, ikcef itent-id zdat txelqit meṛṛa, iɣleb-itent s lmut n mmi-s ɣef wumidag.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

al punto che si mettevano sopra i malati fazzoletti o grembiuli che erano stati a contatto con lui e le malattie cessavano e gli spiriti cattivi fuggivano

Kabylian

lɣaci wwḍen armi srusun ɣef yimuḍan ula ț-țimucwaṛin neɣ iceṭṭiḍen yennulen bulus, dɣa imuḍan ḥellun, wid akk yețțumelken țeffɣen ten leǧnun.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi invece fissa lo sguardo sulla legge perfetta, la legge della libertà, e le resta fedele, non come un ascoltatore smemorato ma come uno che la mette in pratica, questi troverà la sua felicità nel praticarla

Kabylian

ma d win yețmeyyizen akken ilaq ccariɛa iṣeḥḥan, ccariɛa i d yețțaken tilelli, iteṭṭfen deg-s mačči s usmeḥses kan ad yuɣal a ț-yețțu, meɛna ixeddem ayen i d-tenna, wagi ad yili d aseɛdi di lecɣal-is meṛṛa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

da che cosa derivano le guerre e le liti che sono in mezzo a voi? non vengono forse dalle vostre passioni che combattono nelle vostre membra

Kabylian

seg uxemmem i tețxemmimem ɣef yiman-nwen kan i d-itekk umennuɣ akk-d imenɣi gar-awen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

anche per questo preghiamo di continuo per voi, perché il nostro dio vi renda degni della sua chiamata e porti a compimento, con la sua potenza, ogni vostra volontà di bene e l'opera della vostra fede

Kabylian

?ef ayagi i ndeɛɛu ɣer sidi ṛebbi fell-awen am iḍ am ass, iwakken a kkun-yerr d wid yuklalen tudert i ɣer wen-d-issawel. nessutur-as daɣen a wen-d-ifk tazmert, iwakken aț-țxedmem ayen akken tessaramem n wayen yelhan, yerna ad ibarek lecɣal txeddmem deg webrid n sidna Ɛisa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e gesù disse loro: «riempite d'acqua le giare» e le riempirono fino all'orlo

Kabylian

sidna Ɛisa yenna i iqeddacen nni : ?čaṛet ticbayliyin-agi d aman. ?čuṛen-tent armi d imi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

amate invece i vostri nemici, fate del bene e prestate senza sperarne nulla, e il vostro premio sarà grande e sarete figli dell'altissimo; perché egli è benevolo verso gli ingrati e i malvagi

Kabylian

lameɛna kunwi : ḥemmlet iɛdawen-nwen, xedmet lxiṛ, ṛeḍlet mbla ṭṭmeɛ, akka ara tesɛum lfayda tameqqrant, ara tilim d arraw n sidi ṛebbi ɛlayen. axaṭer ṛebbi d aḥnin ula ɣef yemcumen akk-d wid inekkṛen lxiṛ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il morto uscì, con i piedi e le mani avvolti in bende, e il volto coperto da un sudario. gesù disse loro: «scioglietelo e lasciatelo andare»

Kabylian

ataya lmegget-nni yeffeɣ-ed seg uẓekka, idaṛṛen-is d ifassen-is țțlen, udem-is iɣumm s lekfen. sidna Ɛisa yenna i wid yellan dinna : kkset-as lekfen, teǧǧem-t ad iṛuḥ !

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,180,111,737 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK