Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
che nell'abisso dimenticano.
그들은 혼란의 홍수 속에서 무관심했던 자들로
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
e' l'angelo dell'abisso.
엄청나게 거대하지
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ricordo che mi hai scaraventato nell'abisso.
날 바닷속에 버렸잖아?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e lo supplicavano che non ordinasse loro di andarsene nell'abisso
무 저 갱 으 로 들 어 가 라 하 지 마 시 기 를 간 구 하 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nuda è la tomba davanti a lui e senza velo è l'abisso
하 나 님 앞 에 는 음 부 도 드 러 나 며 멸 망 의 웅 덩 이 도 가 리 움 이 없 음 이 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
come pietra le acque induriscono e la faccia dell'abisso si raggela
그 새 끼 들 도 피 를 빠 나 니 살 륙 당 한 자 있 는 곳 에 는 그 것 도 거 기 있 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quando condensava le nubi in alto, quando fissava le sorgenti dell'abisso
그 가 하 늘 을 지 으 시 며 궁 창 으 로 해 면 에 두 르 실 때 에 내 가 거 기 있 었
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e invece sei stato precipitato negli inferi, nelle profondità dell'abisso
그 러 나 이 제 네 가 음 부 곧 구 덩 이 의 맨 밑 에 빠 치 우 리 로
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quando precipiterà [nell'abisso], a nulla gli serviranno i suoi beni!
그가 지옥으로 향할 때는 그 의 재산이 그를 유익하게 못하니라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
le fonti dell'abisso e le cateratte del cielo furono chiuse e fu trattenuta la pioggia dal cielo
깊 음 의 샘 과 하 늘 의 창 이 막 히 고 하 늘 에 서 비 가 그 치
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sono rimasto a guardare in un abisso di magnifico godimento finché non è ritornata una desolazione più vuota e terribile di prima.
전 숭고한 기쁨의 나락을 내려보며 서있지요 고독이 전보다 더 공허하고 절망스럽게 돌아올 때까지
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il loro re era l'angelo dell'abisso, che in ebraico si chiama perdizione, in greco sterminatore
저 희 에 게 임 금 이 있 으 니 무 저 갱 의 사 자 라 히 브 리 음 으 로 이 름 은 아 바 돈 이 요 헬 라 음 으 로 이 름 은 아 볼 루 온 이 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecco ciò che mi fece vedere il signore dio: il signore dio chiamava per il castigo il fuoco che consumava il grande abisso e divorava la campagna
주 여 호 와 께 서 또 내 게 보 이 신 것 이 이 러 하 니 라 주 여 호 와 께 서 명 하 여 불 로 징 벌 하 게 하 시 니 불 이 큰 바 다 를 삼 키 고 육 지 까 지 먹 으 려 하 는 지
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e quando poi avranno compiuto la loro testimonianza, la bestia che sale dall'abisso farà guerra contro di loro, li vincerà e li ucciderà
저 희 가 그 증 거 를 마 칠 때 에 무 저 갱 으 로 부 터 올 라 오 는 짐 승 이 저 희 로 더 불 어 전 쟁 을 일 으 켜 저 희 를 이 기 고 저 희 를 죽 일 터 인
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
egli aprì il pozzo dell'abisso e salì dal pozzo un fumo come il fumo di una grande fornace, che oscurò il sole e l'atmosfera
저 가 무 저 갱 을 여 니 그 구 멍 에 서 큰 풀 무 의 연 기 같 은 연 기 가 올 라 오 매 해 와 공 기 가 그 구 멍 의 연 기 로 인 하 여 어 두 워 지
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mi hai gettato nell'abisso, nel cuore del mare e le correnti mi hanno circondato; tutti i tuoi flutti e le tue onde sono passati sopra di me
내 가 말 하 기 를 내 가 주 의 목 전 에 서 쫓 겨 났 을 지 라 도 다 시 주 의 성 전 을 바 라 보 겠 다 하 였 나 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le acque lo avevano nutrito, l'abisso lo aveva fatto innalzare inviando i suoi fiumi attorno al suolo dov'era piantato e mandando i suoi ruscelli anche a tutti gli alberi dei campi
물 들 이 그 것 을 기 르 며 깊 은 물 이 그 것 을 자 라 게 하 며 강 들 이 그 심 긴 곳 을 둘 러 흐 르 며 보 의 물 이 들 의 모 든 나 무 에 까 지 미 치
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
“mangiate le ottime cose di cui vi abbiamo provveduto e non ribellatevi o la mia collera sarà su di voi, e colui sul quale si abbatte la mia collera è destinato all'abisso!”
하나님이 너희에게 베푼 양 식중에 좋은 것을 일용할 양식으 로 하되 낭비하지 말라 이는 나의노여움이 너희에게 내려지지 않기위함이요 나의 노여움을 받은 자 는 누구든 멸망하노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nel giorno, in cui dirà: “chiamate coloro che pretendevate miei consimili”, li invocheranno, ma essi non risponderanno e tra loro avremo posto un abisso.
어느 날 그분의 말씀이 있으리니 나에 비유한 너희가 주장한 나의 동반자들을 부르라 그리하여그들이 부르더라 그러나 그것들은대답을 하지 않을 것이요 하나님 은 그들 사이에 지옥을 두리라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aggrappatevi tutti insieme alla corda di allah e non dividetevi tra voi e ricordate la grazia che allah vi ha concesso: quando eravate nemici è lui che ha riconciliato i cuori vostri e per grazia sua siete diventati fratelli. e quando eravate sul ciglio di un abisso di fuoco, è lui che vi ha salvati. così allah vi manifesta i segni suoi, affinché possiate guidarvi.
모두가 하나님의 동아줄 을 붙잡으라 그리고 분열하지 말 라 하나님이 베푼 은혜에 감사하 라 너희가 서로 적이었다면 하나 님은 사랑으로 너희 마음들이 하 나 되어 한 형제가 되게하여 주실 것이며 만일 너희가 지옥의 문턱 에 있었다면 그로부터 구원하여 주실것이라 그렇게 하나님은 너희 에게 계시를 밝히셨나니 너희는 광명으로 인도되리라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: