Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
l'età è arrivata
puellam
Last Update: 2021-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando la pace è arrivata
ubi pax evenerat aequitate
Last Update: 2021-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la mattina, quando è arrivata la notizia che un piccolo essere spintonato da alba
nuntiatur
Last Update: 2020-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando è arrivato per la prima volta in quel posto
a mario conspectus est
Last Update: 2021-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
È arrivato il momento
momento
Last Update: 2022-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tutte queste cose però accaddero a loro come esempio, e sono state scritte per ammonimento nostro, di noi per i quali è arrivata la fine dei tempi
haec autem omnia in figura contingebant illis scripta sunt autem ad correptionem nostram in quos fines saeculorum devenerun
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'asino è arrivato
pulcher et fortissimus
Last Update: 2024-04-17
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
cesare è arrivato in francia
caesar in galliam venit
Last Update: 2021-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e il culo più bello è arrivato
adventavit asinus pulcher et fortissimus
Last Update: 2016-01-01
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in remoto è arrivato il meglio delle colline
remotis e collibus advenit optatissima
Last Update: 2023-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il giorno più bello è arrivato e il tempo inevitabile
fuimus troes, fuit ilium et ingens/ gloria teucrorum
Last Update: 2022-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alla festa, italia, mio padre è arrivato alla città,
pater meus in celebrem urbem italia pervenit
Last Update: 2020-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
han dato la caccia ai nostri passi, impedendoci di andare per le nostre piazze. «prossima è la nostra fine; son compiuti i nostri giorni! certo, è arrivata la nostra fine»
sade lubricaverunt vestigia nostra in itinere platearum nostrarum adpropinquavit finis noster conpleti sunt dies nostri quia venit finis noste
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ora dunque il grido degli israeliti è arrivato fino a me e io stesso ho visto l'oppressione con cui gli egiziani li tormentano
clamor ergo filiorum israhel venit ad me vidique adflictionem eorum qua ab aegyptiis opprimuntu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gli studenti della scuola del maestro admonenturl "adesso, bambini, fermatevi e bella storia del lupo e dell'agnello tales poeta auditor. tenero agnello con altri pezzi di vita in un ambiente tranquillo e silenzioso agisce quotidianamente (aw.) nei fertili campi e pascoli su un corso d'acqua calma e limpida e piccola siccità (acc. = "la seta") gara. un uomo affamato è arrivato sulla riva del fiume, anche un lupo del passato, uno che agnello,
in schola discipuli a magistro admonenturl: «nunc, pueri, attendite et pulchram fabulam phaedri poëtae de lupo et agno audīte. tener agnus cum aliis agnis vitam quietam et tranquillam agit: cotidie (avv.) in agris fecundis placidus depascit et limpidā aquā parvi rivi sitim (acc. = «la sete») exstinguit. olim ad ripam fluvii etiam lupus famelicus venit, agnum videt et exquisitum cibum animo praegustat. tunc ad agnum appropinquat et causam iurgii infert2: «agne, inquit (= «dice»), noli
Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting